إن التحفظ الذي أبدته هنغاريا في إطار المادة 13-1 من الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب ما زال ساريا. 匈牙利根据《欧洲制止恐怖主义公约》第13.1条作出的保留仍然有效。
14 -وأفادت ليتوانيا بأنها طرف في 13 صكا عالميا لمكافحة الإرهاب، وفي الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. 立陶宛报告,它加入了13个全球反恐文书以及《欧洲制止恐怖主义公约》。
وقال إن جميع الدول اﻷعضاء في اﻻتحاد اﻷوروبي هي أطراف في اﻻتفاقية اﻷوروبية لقمع اﻹرهاب لعام ١٩٧٧. 欧洲联盟的所有成员国都是1977年《欧洲制止恐怖主义公约》的缔约国。
قدم مجلس أوروبا معلومات تشير إلى الحالة الحالية للتوقيعات والتصديقات على اﻻتفاقية اﻷوروبية لقمع اﻹرهاب)١٩(. 欧洲理事会转递的资料表明《欧洲制止恐怖主义公约》目前的签署和批准情形。 19
لا تزال المفاوضات جارية داخل مجلس أوروبا بغية إكمال وتعديل الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب لسنة 1977. 目前正在欧洲委员会进行谈判,以求增订和修改1977年欧洲制止恐怖主义公约。
وقد أصبحت أوكرانيا هذا العام طرفا في الاتفاقية الدولية لقمع التفجيرات الإرهابية وفي الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. 今年,乌克兰加入了《制止恐怖主义爆炸的国际公约》和《欧洲制止恐怖主义公约》。
وقال إن أيسلندا طرف في 13 صكا قانونيا عالميا لمنع أعمال الإرهاب وطرف في الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب. 冰岛加入了13个防止恐怖主义行为的普遍法律文书和《欧洲制止恐怖主义公约》。