تقارير إستونيا المقدمة بشأن المواد النووية المقدمة إلى الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية والوكالة الدولية للطاقة الذرية. 爱沙尼亚向欧洲原子能共同体和国际原子能机构提交核材料报告。
وطبقت ضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية والوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضاً أثناء السحب من الخدمة والتفكيك. 欧洲原子能共同体和原子能机构的保障措施也适用于退役和拆除阶段。
وتغطي ضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية جميع المواد النووية للأغراض المدنية والمنشآت النووية المدنية في جميع الدول الأعضاء. 欧洲原子能共同体保障措施涵盖所有成员国的民用核材料和装置。
مندوب إيطاليا في اللجنة التوجيهية لمراجعة نصوص معاهدات الجماعة الاقتصادية الأوروبية والاتحاد الأوروبي للطاقة الذرية (1957-1958) 修订欧洲经济共同体条约文本指导委员会和欧洲原子能共同体意大利代表
والمفوضية هي أيضا الجهة التي تقوم بأعمال الأمانة للجنة الوزارية المشتركة التقنية المعنية بمسائل تنفيذ معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية. 委员会还承办欧洲原子能共同体条约执行问题部际技术委员会的秘书处。
تسري لوائح الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية وقراراتها واتفاقاتها الدولية ذات الصلة على قبرص منذ أن أصبحت دولة عضوا 因为塞浦路斯是成员国,欧洲原子能共同体的相关条例、决定和国际协议都适用
تسري لوائح الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية وقراراتها واتفاقاتها الدولية ذات الصلة على قبرص منذ أن أصبحت دولة عضوا في الجماعة 因为塞浦路斯是成员国,欧洲原子能共同体相关条例、决定和国际协议都适用
وهكذا فإن محطة إعادة المعالجة في لاهاغ هي المرفق الأكثر خضوعاً لمراقبة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية في أوروبا. 因此,海牙的乏燃料后处理厂是全欧洲受到欧洲原子能共同体最严格监管的设施。
وهكذا فإن محطة إعادة المعالجة في لاهاي هي المرفق الأكثر خضوعاً لمراقبة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية في أوروبا. 因此,海牙的乏燃料后处理厂是全欧洲受到欧洲原子能共同体最严格监管的设施。
أما التحقق الدولي المستقل، فقد قامت به الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية في دولتين نوويتين، هما بالتحديد، فرنسا والمملكة المتحدة. 欧洲原子能共同体已在两个核武器国家即法国和联合王国进行了独立的国际核查。