简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

歧视问题委员会

"歧视问题委员会" معنى
أمثلة
  • 4- وأشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن ولايات كل من أمين المظالم المعني بالأقليات ومجلس مكافحة التمييز تشمل التمييز المرتكز على الأصل الإثني لا المرتكز على الميل الجنسي.
    联合材料2指出,少数群体监察专员和歧视问题委员会的授权中包括了基于族裔出生的歧视问题,但没有包括基于性取向的歧视问题。
  • 54- وأوصت لجنة القضاء على التمييز العنصري بمضاعفة الجهود لضمان المشاركة الكاملة للشعوب الأصلية، بما في ذلك على جميع مستويات الخدمة العامة وضمان مشاركتها في اتخاذ القرارات على الوجه الأكمل(125).
    消除种族歧视问题委员会建议加倍努力,确保土着人民的充分参与,包括在各级公务活动中的参与,并确保更加充分地参加决策。
  • 47- واهتم المكتب أيضاً بمتابعة الملاحظات الختامية ووضع اللمسات الأخيرة على ورقة بحث حالة تنفيذ الملاحظات الختامية التي أصدرتها لجنة القضاء على التمييز العنصري بشأن كمبوديا.
    驻柬办事处也一贯注意贯彻结论性意见,而且为一份关于消除种族歧视问题委员会所印发有关柬埔寨问题结论性意见执行情况的研究报告作了定稿。
  • (ج) مضاعفة جهودها الرامية إلى الامتثال التام للتوصيات الصادرة عن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عقب التحقيق الذي قامت به بموجب المادة 8 من البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    加强力度充分落实消除对妇女歧视问题委员会根据《消除对妇女一切形式歧视公约任择议定书》第八条进行调查之后提出的建议。
  • وطلبت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة اتخاذ التدابير الكفيلة بحصول خادمات المنازل والعاملات في القطاعين الزراعي وغير النظامي على الضمان الاجتماعي وغيره من استحقاقات العمل.
    131 消除对妇女歧视问题委员会请危地马拉采取各种措施,保证妇女家政工人以及在非正式和农业部门工作的女工能够获得社会保障和其他劳动福利。
  • ولاحظت استمرار انتشار العنف ضد المرأة، لا سيما ضد نساء الماوري ونساء الأقليات، وتساءلت عن التدابير المزمع اتخاذها من أجل التصدي للمشكلة وتنفيذ توصيات لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة القضاء على التمييز العنصري بشأن هذه المسألة.
    马来西亚注意到,继续普遍存在侵害妇女的暴力问题,特别是侵害毛利人和少数群体妇女,并询问打算采取哪些措施来解决此问题和落实消除对妇女歧视问题委员会和消除种族歧视委员会关于此问题的各项建议。
  • ولا بد أيضاً من ملاحظة أن الأمانة قد جدت، في تنظيم الاجتماعات الحكومية الدولية الإقليمية والدورة الثانية للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي، من أجل التأكّد من حصول دعوة ممثل عن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة للمشاركة في هذه الاجتماعات أو السهر على دعوته للمشاركة والمساهمة فيها بشكل فاعل.
    还应该指出的是,在主办区域政府间政府、筹备委员会第二届会议和世界会议本身的过程中,秘书处努力保证邀请或今后邀请消除对妇女歧视问题委员会的代表参加这些会议并对此作出积极贡献。
  • وطرحت أسئلة عن كيفية تصدي الحكومة لهذه المشاكل وعن إجراءات متابعة توصيات لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة المتعلقة بالعنف الذي تتعرض له النساء، الذي لا يزال سائداً، وعن استمرار القوالب النمطية الراسخة المستمدة من السلطة الأبوية التي تحدد دور ومسؤوليات المرأة في الأسرة والمجتمع.
    德国问佛政府对这些问题有何应对措施,对消除对妇女歧视问题委员会的建议有何后续落实措施,这些建议针对的是目前仍然盛行的暴力侵害妇女现象以及对妇女在家庭和社会中作用和职责根深蒂固仍然存在的家长制成见问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4