العسكري كحلقة وصل مع الشركاء في المجال الإنساني ومجال التنمية. 民政办公室和民事-军事协调官代表联刚特派团参加这些会议,作为与人道主义和发展伙伴之间的联系。
وفي مكتب الشؤون المدنية، يقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف للشؤون المدنية إلى وظيفة برتبة ف-5 لموظف أقدم للشؤون المدنية. 在民政办公室,拟将1个P-4民政干事员额改叙为P-5职等的高级民政干事。
5 إلى الرتبـــة مد - 1 (رئيسا مكتب السياسات والتخطيط ومكتب الشؤون المدنية). 这反映了拟议将两个P-5员额的职等提高为D-1级(政策和规划办公室主任以及民政办公室主任)。
ومن المقترح أيضا إنشاء وظيفة مساعد إداري (الخدمة الميدانية) غير الموجودة حاليا بمكتب الشؤون المدنية لتوفير الدعم الإداري. 同时也拟议设立行政助理(外勤人员)员额。 目前民政办公室内没有行政助理提供行政支助。
وسيعمل المكتب بالاشتراك مع مكتب الشؤون المدنية ومع مكتبي الاتصال في بيروت وتل أبيب ومع أمانة فريق التنسيق الثلاثي. 该办公室将与民政办公室、设在贝鲁特和特拉维夫的联络处和三方协调小组秘书处配合工作。
كما هو مبين في الفقرة 39 أعلاه، قُدمت أربع وظائف في مكتب الشؤون المدنية على سبيل الإعارة المؤقتة لإنشاء وحدة تحقيق الاستقرار على الصعيد الإقليمي. 正如上文第39段所述,民政办公室曾临时借调4个员额,以建立区域稳定股。
يسهم مكتب سيادة القانون والشؤون المدنية في تحقيق الإنجازات المتوقعة 1 -1 法制和民政办公室促进预期成绩1.1、1.2、1.3和2.3,并支持框架构成部分1和2中的有关产出。
من المقترح إعادة تصنيف وظيفة رئيس مكتب الشؤون المدنية (ف-5) لتصبح بالرتبة مد-1 وإنشاء وظيفة مساعد إداري (الخدمة الميدانية). 拟议将民政办公室主任员额(P-5)改叙为D-1职等,并设立行政助理(外勤人员)员额。