ووفقاً لهذه النتائج، يمكن العثور على أصناف حساسة لخماسي كلور البنزين في كل من بيئة المياه العذبة والبيئة البحرية. 根据这些发现,淡水环境和海洋环境中都可以找到对五氯苯敏感的生物种类。
هناك فجوة كبيرة في المعارف المتعلقة بمصادر الزئبق والكميات المتسربة منه وتحولاته ومصيره في البيئة المائية. 在有关水环境中汞的来源、排放、转化和归宿问题的知识方面,存在着重大的空白。
وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، زادت المنظمة برامجها في مجال تثقيف الجمهور، لا سيما تثقيف الشباب. 在本报告所述期间,水环境联合会增加了在公共教育、尤其是青年教育方面的方案规划。
ومثلت الحملة جزءا من مبادرة اليوم العالمي لرصد المياه التي تنفذها الرابطة الدولية للمياه بالاشتراك مع اتحاد بيئة المياه. 该运动是世界水监测日倡议的一部分,由国际水协会与水环境联合会共同执行。
وبالنسبة لتقييم المخاطر، تمثل لبيئة المياه العذبة أحد المواقع القابلة للتلوث محلياً، كما تمثل مخاطر بالنسبة للكائنات القاعية. 对淡水环境的风险评估发现了一处当地受污染场址,并确定了对底栖生物的风险。
(ج) إدماج حماية بيئات المياه العذبة والمياه الجوفية في السياسات الإنمائية والبيئية والإجتماعية والإقتصادية العامة ؛ (c) 在有关的一般性环境、社会和经济发展政策中列入保护淡水环境和地下水的措施;
ويجب على كل دولة أن تتحمل مسؤوليتها فتحمي بشكل نشط البيئة في أراضيها ومياهها، مع المشاركة اليقظة للمجتمع المدني. 每一个国家都必须在民间社会的谨慎参与下履行责任,积极保护其领土和水环境。
معدات الدفق الكهربائي التي يمكن استخدامها للحصول على مساحيق فلزية منفوثة أو كروية مع تنظيم العملية في بيئة ماء - أرغون؛ 可在氩-水环境下设定流程,用来获得溅爆或球形金属粉体之电子爆炸设备;
(ﻫ) مساعدة الحكومات في تحديد الممارسات الفعالة والمناسبة للمشاركة الشعبية في تحقيق أهداف الإدارة البيئية للمياه العذبة ؛ (e) 在公众参与实现淡水环境管理目标方面,协助各国政府确定切实有效的适当做法;
الإطلاق في المياه السطحية من استخدام مركبات ثلاثي بوتيل القصدير علي السفن في بيئة المياه البحرية والمائلة للملوحة أو العذبة. 4. 船只在海洋、半咸水或淡水环境中使用三丁基锡化合物过程中释放到地表水中。