简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

"沧" معنى
أمثلة
  • نعم، لكن كَيْفَ تَعْرفُ إن لم يمر كل ذلك وينقضي ؟
    也许吧, 可不经海,又怎么能 找到宁静的心呢 你有宁静的心吗?
  • وحسب منظور الشخص، فإن هذا المبلغ إما أنه ضخم جدا أو أنه قطرة في بحر وفقا للمثل السائر.
    根据每个人不同的看法,这或者是一个巨大数量的款项,或者是海之一粟。
  • وكلها علامات تبين الطريق الطويل المضني الذي قطعته مسيرة الحضارة المصرية عبر العصور.
    所有这些具有划时代意义的文物都表明,古代埃及文化历经桑,走过漫长艰苦的道路。
  • بيد أن الكثير من الخبراء يعتقدون بأن هذا ما هو إلا " غيض من فيض " .
    但是,许多专家认为这只是 " 海一粟 " 。
  • إن سنغافورة بلد صغير ومساعدته لا يمكن أن تكون إلا قطرة في محيط المساعدات المطلوبة من المجتمع الدولي لمساعدة البلدان المتضررة.
    新加坡是一个小国,其捐助仅仅是国际社会帮助受灾国所需援助的海一粟。
  • ميكونغ، وطريق الحرير، والتعاون مع البلدان الأفريقية.
    具有战略意义的主动活动包括开发图门江和澜江 -- -- 湄公河盆地地区、丝绸之路以及与非洲国家的合作。
  • وكانت الـ 360 طنا من الأسلحة على ظهر السفينة فرانكوب مجرد قطرة في محيط.
    " Francop号 " 上的360吨武器只是海一粟。
  • لقد طرأت على عالمنا اليوم تغييرات هائلة؛ إذ خلَّف الجنس البشري وراءه عصراً من الحروب والسلم وخطى إلى عصر جديد من السلم والتنمية.
    今天,世界发生了桑巨变,人类从战争与和平的年代跨入了和平与发展的新纪元。
  • وخﻻل تقلبات التاريخ، نجح البلد الصغير في اﻻحتفاظ بلغته الفريدة وبثقافته اﻷدبية وتقاليد الضيافة العريقة التي اتصف بها.
    在格鲁吉亚饱经桑、变化动荡的历史中,这个小国成功地保存了独特的语言、书写文化和深厚的好客传统。
  • وبشكل خاص، ينبغي أن نحث القيادات الإسرائيلية والفلسطينية على التصرف بشجاعة لكي تلبي احتياجات وتطلعات شعبيها، اللذين عانى كلاهما بما فيه الكفاية.
    特别是,我们应当敦促以色列和巴勒斯坦领导人勇敢地行动起来,以满足饱经桑的双方人民的需求和期望。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5