وقالت إن غياب خطط التمويل اللازمة لمعالجة تلك الالتزامات لا يعني أن منظمات منظومة الأمم المتحدة ستعجز عن الوفاء بالتزاماتها الراهنة. 不存在处理这项负债的供资计划并不说明联合国系统各组织就将无法偿还当前的负债。
وفي هذا الصدد، يجب على الدول الأطراف تقديم أسباب موضوعية في كل حالة من الحالات التي يعتبر فيها سداد الاشتراكات المذكورة أمراً مستحيلاً. 在这方面,缔约国在处理每一起无法偿还该项款额的案件时,必须说明客观理由。
وفضﻻ عن ذلك فقد جرى اﻹقرار على نحو متزايد بأن عبء الدين اﻷفريقي الذي يتجاوز ٠٠١ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي، غير قابل للتسديد أساسا. 此外,非洲国家的债务负担超过了它们的国内总产值,这根本是无法偿还的。
ويدعي صاحب المطالبة هذا أن هبوطاً في الدخل نجم عن تراجع السياحة بسبب قرب تونس من الكويت قد منع المقترضين من سداد القروض. 该索赔人说,由于突尼斯靠近科威特,旅游下降,收入减少,借款人无法偿还贷款。
ومن بين الـ 28 حكومة التي قدمت معدات مملوكة للوحدات إلى عملية الأمم المتحدة في الصومال، اختار جميعها سداد التكاليف في إطار منهجية التسديد القديمة. 向联索行动提供特遣队所属装备的28个国家的政府全部选择按照旧方法偿还。
وفي حين أن تحويل الدين إلى نقد يشكل مسألة تدور بشأنها مناقشات حامية، فهو يقلل من احتمال ألا تتمكن الحكومة من خدمة دينها. 虽然债务货币化是一个引起激烈讨论的问题,但它减少了政府无法偿还债务的可能性。
ومضت تقول إن عدم تمكن المجتمع الدولي من وضع سياسات فعالة لصالح التنمية أدى إلى وصول الدين إلى مستويات ﻻ تحتمل في بعض البلدان. 由于国际社会未能实现有效的发展战略,因此,某些国家的债务已达到无法偿还的程度。
يعاني السودان بشكل متزايد من الشلل نتيجة للديون الخارجية الكبيرة التي لم يبت فيها، الأمر الذي سيؤثر بشكل مباشر على تنمية البلد. 苏丹积累了大量无法偿清的外部债务,这直接影响到国家的发展,导致苏丹越来越多地受制于此。
وتقول تاول إنها لم تستطع تسديد القروض لأنها لم تتوقع دفعاً مقابل ما قامت به من أعمال لا من المؤسسة العامة للإسكان الصناعي ولا من المؤسسة العامة للهندسة والمشاريع. Towell称它因没有收到SEIH或GEEP对它做工作的付款,无法偿还贷款。
ﻻ يمكن عمليا سداد الديون للدول اﻷعضاء لقاء المساهمة بقوات وبمعدات مملوكة للوحدات، بالطبع ليس كامل الديون، بدون وجود ما يكفي من اﻷموال النقدية. 在没有足够现金的情况下,拖欠会员国的部队和自备装备费用实际上无法偿还,更谈不上全部偿还。