法律关系
أمثلة
- كازاخستان - اتفاق بشأن المساعدة القانونية والعلاقات القانونية في المسائل المدنية؛
哈萨克斯坦 -- -- 关于民事事项法律援助和法律关系协定; - وحرمان المثلي أو المثلية من إقامة علاقة قانونية بطفل شريكته أو شريكها ينتهك أيضاً حقوق الطفل(48).
否认与其伴侣子女的法律关系也侵犯了儿童权利。 - ويحكم التشريع الزواج والعلاقات الشرعية داخل الزواج، والاقتران الخارج عن الزواج، والأسرة.
对婚姻和婚后、婚外结合和家庭内部的法律关系有立法规定。 - ومن جهة أخرى، فقد يرمي التصرف إلى إنشاء علاقات قانونية أو استغلال مبدأ حسن النية.
作为也可以旨在建立法律关系或使诚意原则发挥作用。 - ونود أن نرى الشبكة القانونية المتشعبة لقواعد النظام الداخلي وقد تم تمحيصها بأسرع ما يمكن.
我们希望看到尽快理清各种程序规则的繁杂法律关系。 - فالدول الأعضاء تتصرف داخل المنظمات الدولية كما تربطها بها علاقة قانونية خارجية.
成员国既在国际组织内行动,又与国际组织有外在法律关系。 - وقد نص العقد على وجوب تطبيق اتفاقية البيع على العلاقات القانونية بين الطرفين في العقد.
合同规定,《销售公约》适用于合同双方的法律关系。 - ولقد أسهمت الشراكة الدولية أيضا في ذلك من خلال تبادل الممارسات الحميدة والخبرات الفنية.
国际法律关系也通过交流好的做法和技能对此做出了贡献。 - ويبدو أن العﻻقة القانونية بالقرين تؤثر في قرار المرأة في التقدم بشكوى سوء معاملة.
与配偶的法律关系似乎影响到妇女决定是否对虐待提出投诉。 - ذلك أن وحدة المعالجة تولد عنصر يقينية قانونية في العلاقات بين الدول.
在条文的处理上保持一致,有助于实现国家间法律关系的稳定性。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5