وانخفاض مؤشر كتلة الجسم لدى الأمهات يجعل أطفالهن أكثر عرضة للهزال، وهو ما يحدث أيضاً في حالة الأمهات قصيرات القامة. 西部农村地区的消瘦情况最严重,但在城市地区消瘦情况也很普遍。
أما علامات فقدان الماشية فجلية، مما يدل على أن العديد منها قد لا يتحمل ضغوط موسم الجلال الجاف القادم. 消瘦的牲畜触目皆是,显示出许多牲畜可能难逃即将来临的旱季的劫数。
وكان 12 في المائة من الأطفال تحت سن الخامسة يعانون من الهزال في حين كان 3 في المائة يعانون من الهزال الحاد. 在5岁以下的儿童中,有12%的消瘦,有将近3%的严重消瘦。
وكان 12 في المائة من الأطفال تحت سن الخامسة يعانون من الهزال في حين كان 3 في المائة يعانون من الهزال الحاد. 在5岁以下的儿童中,有12%的消瘦,有将近3%的严重消瘦。
ويساور اللجنة القلق على نحو خاص إزاء هزال الأطفال ونقص نموهم ووفياتهم الناجمة عن سوء التغذية الحاد. 委员会尤其对儿童因严重营养不良而发育迟缓、消瘦和死亡的现象表示关注。
11- وعلى الصعيد العالمي، يقدر أن 20 مليون طفل يعانون هزالاً شديداً() ومن ثم سوء تغذية حاد(). 在全球层面,估计有2,000万儿童严重消瘦, 因此患有严重急性营养不良。
ونحو ٤٧ في المائة من الأطفال مصابون بتوقف النمو، و١١ في المائة مصابون بالهزال، و٣٨ في المائة مصابون بانخفاض الوزن. 接近47%的孩子发育迟缓,11%的孩子过于消瘦,38%的孩子体重不足。
التي تشهد معدلات تقزم وهزال مرتفعة في صفوف الأطفال، وكذا الدول المانحة - تكثيف جهودها لمكافحة سوء التغذية()؛ 儿童发育迟缓和身体消瘦比率过高的国家及捐助国应加大抗击营养不良问题的力度;
نحو 44 في المائة من الأطفال دون الثالثة من العمر هم أقل في الوزن مما يمثل إيقافا للنمو أو الهدر أو كليهما. 三岁以下儿童有44%体重不足,可反映为发育迟缓、消瘦或二者兼而有之。
وفعلا، فإنه يجوز القول في هذه الحال إن هذا الهزال ربما يروي فصولا طويلة من تعرض أصحابه للتجويع كوسيلة من وسائل التعذيب الذي مورس عليهم. 的确,那些被杀者极度消瘦的尸体很可能说明饥饿被用作一种酷刑手段。