59- ويكون متلقو التدريب على استخدام الأسلحة من أفراد الجيش كما قد يكونون من أفراد الميليشيات العسكرية أو المجموعات شبه العسكرية، بلا إعداد عسكري يذكر. 受过武器操作训练的人一般是军人,但也有没受过什么军事训练的游击队员或准军事组织成员。
فقد ادعى في عام ١٩٩٠ أن أحد المغاوير المصابين أخبر السلطات العسكرية عن اﻷنشطة التي يقوم بها صاحب البﻻغ لصالح حزب العمال الكردستاني. 他在1990年声称,一名受伤的游击队员曾把他为库尔德工人党活动的情况报告给土耳其军事当局。
وكانت الحكومة تنوي التوصل إلى اتفاق يؤدي إلى إطلاق سراح الرهائن مقابل إطلاق سراح أفراد العصابات المسجونين، ولربما، في نهاية المطاف، إلى محادثات سلام. 其意图是要达成协议,导致以交换被监禁的游击队员为条件释放人质,并且可能最终导致和平谈判。
35- وشككت بعض القرارات القضائية في حياد الشهود، مثل أفراد العصابات أو الجماعات شبه العسكرية السابقين الذين استفادوا من منافع اقتصادية مقابل إفاداتهم. 一些司法裁决对证人的公正性提出了质疑,例如那些从其证词中得到经济利益的前游击队员或准军事人员。
312- كما تلقى مكتب المفوضية شهادة من مغاورين سابقين أُعيد إدماجهم في المجتمع، أفادوا أن المنظمات التي كانوا أعضاءً فيها وجهت تهديدات ضدهم أو تعتزم قتلهم. 办事处还收到一些重新融入社会的前游击队员的证词,说他们过去隶属的组织曾威胁或计划杀害他们。
قُتل أفغاني كان يعمل مع منظمة غير حكومية، وجُرح زميله بعد أن استوقفت مجموعة من حوالي 30 من فدائيي الطالبان سيارتيهما. 一伙约30名塔利班游击队员拦截了一个非政府组织的车辆,一名为该组织工作的阿富汗人遇害,他的同事受伤。
واقترحت القوات المسلحة الثورية لكولومبيا على الحكومة أن تطلق سراح أفراد قوات الأمن الأسرى لديها لقاء إطلاق سراح أفراد حركتها الموجودين في السجون الكولومبية. 哥伦比亚革命武装部队向政府建议说,游击队手中的保安部队成员应与哥伦比亚监狱中关押的游击队员交换。
وحسب إفادتها فإن السلطات التركية واعية تماماً بمشاركتها في اتحاد العمال الكردستاني، ذلك أنها قالت لأقاربها إنها على علم بكونها نشطة في قوات الحزب. 她还说,土耳其当局知道她参加过库尔德工人党活动,因为她告诉过她的亲属,她的亲属知道她是游击队员。
وتقوم جماعات حرب العصابات، مرتدية زيها الرسمي أو الملابس المدنية، بدوريات في الشوارع وبتفتيش المنازل وإلقاء القبض على الناس ومراقبة الوصول إلى المنطقة براً أو عبر الأنهار، وكذلك جواً. 穿制服和便衣的武装游击队员在街上巡逻,搜查民房,逮捕公众,并控制经陆路、水路和机场进入该地区的路线。
وفي سيزار، اعتقل 11 شخصاً قدّموا إلى وسائط الإعلام بوصفهم أفراد عصابات، وكان من اللازم إطلاق سراحهم بعد بضعة أيام بسبب عدم توفر الأدلة الملائمة. 在Cesar曾逮捕了11人,并向新闻媒体介绍说是游击队员,但是几天以后,由于缺乏适当证据而不得不释放这些人。