وقد زودت شعبة الخدمات الإدارية المكاتب الإقليمية كافةً بنموذج يمكنها من الاحتفاظ بخطط لاستعادة المعلومات بعد الأعطال الكبرى. 管理事务司已向各国别办事处提供一个模板,协助它们维持灾难恢复计划。
(م) التوصية الواردة في الفقرة 141 بأن تستكمل الأونروا خطة استرجاع المعلومات في حالة حدوث عطل شامل في جميع المجالات. (m) 第106段中建议近东救济工程处更新所有地区的灾难恢复计划。
لفترة طويلة، كان العمل الوحيد المضطلع بها لدعم استرجاع البيانات في حالة وقوع حادث كارثي في مكتب المدعي العام هو الاحتفاظ ببيانات احتياطية. 长期以来支助检察官办公室灾难恢复工作的唯一任务是数据备份。
وتعمل شعبة إدارة الاستثمارات حاليا على دمجه مع الهيكل الأساسي لنظام تشارلز ريفر لاستعادة القدرة بعد الكوارث. 投资管理司当前正在将其与Charles River系统的灾难恢复架构一体化。
وفي الفقرة 106 أوصى المجلس بأن تقوم الأونروا باستكمال خطة استرجاع المعلومات في حالة حدوث عطل شامل في جميع المجالات. 在第106段,审计委员会建议近东救济工程处更新所有地区的灾难恢复计划。
وسيقوم بالعمل في وحدة استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال اثنان من فنيي تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (من موظفي الخدمة الميدانية). 灾难恢复和业务连续性股将配备2个信息和通信技术技术员(外勤人员)。
قام مكتب المدعي العام في الآونة الأخيرة، بالتعاون مع قسم التجهيز الإلكتروني للبيانات، بوضع المبادئ التوجيهية لكفالة استمرار الأعمال واسترجاع البيانات في حالة وقوع كوارث. 最近检察官办公室协同电子数据处理处制订业务持续和灾难恢复准则。
ولا يتوافر في مركز العمل هذا شبكة تخزينية، وبالتالي فإنه لا يغطي شروط استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل تغطية كافية. 该工作地点没有储域网,因此无法充分满足灾难恢复和连续运作的要求。
وفي إطار التنفيذ الممرحل، باشر المكتب عملية تخطيط شاملة لاستمرارية تصريف الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث. 作为分阶段实施的一部分,项目厅启动了一个全面的业务连续性和灾难恢复规划过程。
وتمّ بنجاح في جنيف إنشاء واختبار بيئة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث لنظام إدارة الطلبات التجارية (ونظام وسويفت). 还在日内瓦为交易订单管理系统和SWIFT系统成功建立和测试了一个灾难恢复系统。