热忱
أمثلة
- وقد عومل المدعوون بمودة وكرم ضيافة ﻻ ينبغي مساواتهما بظروف اﻻحتجاز أو اﻻعتقال.
应邀者受到礼貌而热忱的招待,不应比之于拘留或逮捕。 - وقد أثار هذا بطبيعة الحال ردود فعل إيجابية واسعة النطاق بين الأجيال المعاصرة لهذا الضرب من الرياضة، ووسط الرياضيين المحترفين كذلك.
这在体育迷和运动员中激发了极大热忱。 - وأعرب بشكل خاص وحار عن امتناني واحترامي للأمين العام كوفي عنان.
我还要郑重地对秘书长科菲·安南表示我热忱的感激之情和敬意。 - لقد كانت نيكاراغوا ولا تزال، مدافعاً متحمساً عن حق تقرير المصير لشعوب العالم.
尼加拉瓜一直热忱扞卫全世界各国人民的自决,并仍将如此。 - ونحن نأمل أملا حارا بأن يقبل اتفاق أروشا للسلام أولئك الذين رفضوه من قبل.
我们热忱希望那些没有接受阿鲁沙和平协定的人,能够接受。 - وطلب عدم إساءة فهم أو تأويل حماس المجموعة باء للنظر في تقرير فريق الشخصيات البارزة.
他要求不应该误解或歪曲B集团审议知名人士报告的热忱。 - الذي جلب نوعًا مضادًا من الإصلاح الكاثوليكي ،الحاد إلى البروتستانتية الإنجليزية الهادئة
这一组织将天主教徒反宗教改革的 热忱带入到冷淡的英国新教里 -- - والآن أود أن أرحب كل الترحيب بالسفير فرانسوا ريفاسو، ممثل فرنسا الدائم.
现在我愿对法国常驻代表弗朗索瓦·里瓦索大使表示最热忱的欢迎。 - إننا نقدر أيما تقدير مشاركتكم في تقديم مشروع القرار (انظر المرفق الثاني).
我们热忱希望各国都成为这项决议草案(见附件二)的共同提案国。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5