وحكومة جلالة الملك ملتزمة بحل المشاكل التي تواجه نيبال، انطلاقا من حب الوطن باعتباره النقطة التي يلتقي عندها الجميع. 陛下的政府承诺以爱国主义为汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。
ورغم أن أفغانستان دولة متعددة الأعراق إلا أن التاريخ المشترك المتسم بالوطنية يربط كل المجموعات. 虽然阿富汗是一个多族裔国家,但所有群体都有以爱国主义为标志的共同历史。
والهدف الرئيسي للحزب هو تحديد عمليات تطوير الوعي الوطني، والقيام، في جملة أمور، بتعزيز الروح الوطنية بين السكان. 该党的宗旨 -- -- 促进民族自觉发展进程,培养民众爱国主义精神等。
على أن يكون احترام هوية الشعوب، ووطنيتها، وكرامتها، وسيادتها، عالميا أيضا. 我们想生活在全球化的世界上,但那是个尊重个性、爱国主义和人民的尊严与主权的世界。
لقد قادته روحه الوطنية عبر دروب عالمنا، وكان دافعه الوحيد على الدوام خدمة مصالح بلاده. 爱国主义使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯是为本国的利益服务。
تلك هي كوبا بطبيعتها، مستعدة دائما لتتشاطر ما حققته من خلال التضحيات والوطنية. 这就是古巴,它总是愿意通过作出巨大牺牲和体现深厚的爱国主义,来分享自己的成就。
ويجب إصدار المزيد من المنشورات التي تعزز هذه المشاعر من قبيل الثقة بالنفس والمبادرة الشخصية والصبر والوطنية وحب الوطن. 应该推出更多的出版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国主义和热爱祖国。
إن وطنيتنا وروحنا القومية تقتضيان أن نضع حدا لانتهاك تلك المبادئ التي جمعتنا هنا. 我们的爱国主义和民族主义的精神要求我们结束践踏号召我们都来到这里的那些原则的状况。
ونحن نعتقد أن الوطنية التي تربط البحرينيين معا، يجب أن تكون أقوى من القوى الطائفية التي ستمزقهم. 我们相信,凝聚巴林人民的爱国主义精神一定会比试图分裂他们的宗派势力更有力量。
والعالم شاهد على مظاهر الوحدة والسلام التي يمليها علينا وعينا المدني وإخلاصنا الوطني. 全世界见证了这一团结与和平的表现,对此我们保证展示我们的公民良心和爱国主义的尽忠精神。