简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

版权所有

"版权所有" معنى
أمثلة
  • ولصاحب حق المؤلف الحق الحصري في استنساخ هذا المصنف، أو ترجمته أو اقتباسه أو تعديله أو تحويره ونقل المصنف إلى الجمهور عن طريق اﻷداء أو اﻹذاعة أو بأية وسيلة أخرى.
    版权所有者拥有对作品的再版发行、转译、改写、或安排或其它转换和将作品以演出、广播或任何其它传媒方式展现给公众的绝对权利。
  • وقد بدأت هذه المنظمة عملها من فترة قصيرة ويجري وضع مشروع خطة العمل، كما أنها أقامت مكتباً إدارياً لها، ووقعت عقوداً مع أصحاب حقوق المؤلف، مع رسم استراتيجية للتفاوض مع المستفيدين.
    该组织刚刚启动工作 -- -- 正在起草一份工作计划,已经设立了行政办公室,与版权所有者签订了合同,且起草了一份与使用者谈判的策略。
  • وبموجب القانون المشار إليه أعلاه، من حق كل صاحب حق يرى أنه حدث مساس بحقوقه أن يطلب حماية هذه الحقوق من وزارة الاتحاد الروسي المعنية بمكافحة الاحتكارات ومساعدة أصحاب المشاريع، التي يمكنها أن توجه أمراً تنفيذياً للمسؤول عن الانتهاك.
    在该法案框架内,任何版权所有者有权要求俄罗斯联邦反垄断政策和保护企业家部保护其受损权利,该部有权对违犯者通过一项强制令。
  • 604- تلتزم الحكومة الأسترالية بإيجاد نظام لحقوق التأليف والنشر يوازن بين أصحاب حقوق التأليف والنشر والمبدعين في تلقي المكافآت المناسبة على استثمارهم للمهارة والموارد، مع حقوق المستخدمين في الوصول إلى المواد المحفوظة الحقوق بشروط معقولة.
    澳大利亚政府致力于建立版权制度,以平衡版权所有人和创作者为他们的技能和资源投资获得适当报酬的权利与用户基于合理条款利用版权的权利。
  • (ه) قيام المفوضية النيجيرية المعنية بحقوق التأليف والنشر بتنقيح القانون المتعلق بتأجير أفلام الفيديو سعياً منها إلى ضمان امتثال جميع الأشخاص النشطين في تجارة الكراء والتأجير والإعارة والإقراض للمبادئ التوجيهية، وضمان حصول أصحاب حقوق التأليف والنشر على التعويض الواجب في حال استعمال أعمالهم.
    尼日利亚版权委员会修订的《录像租借条例》,确保参与租赁业的所有人必须遵守准则,确保版权所有人对使用其作品收取补偿费用。
  • ٢٤٣- إن الحكومة ملتزمة بوضع نظام لحقوق الطبع والنشر يوازن بين حقوق مالكي هذا الحق وحقوق المبدعين في الحصول على المكافآت المناسبة مقابل استثمارهم في المهارة والموارد، من ناحية وحقوق المستعملين في اﻻطﱢﻻع على المواد المشمولة بحقوق الطبع والنشر بشروط معقولة.
    政府致力于创立一种版权制度,以平衡版权所有人和创造人就其技巧和资源投资获得适当报酬的权利与用户以合理的条件获得版权材料的权利。
  • وتخضع أحكام استعمالها أو إعادة توزيعها أو تعديلها لشروط صارمة يراد بها أساساً حماية حقوق الملكية الفكرية لصاحب حقوق التأليف والنشر الذي لـه في نهاية المطاف أن يتيحها مجاناً أو حتى أن يأذن بوصول محدود إلى الشفرة المصدرية.
    其使用、发布或修改的规定受严格条件的限制,主要目的在于保护版权所有者的知识产权(产权),它最终可以选择免费提供软件,或准许有限检索源码。
  • فعلى سبيل المثال، تعتبر مسألة القانون المنطبق من المسائل ذات الأولوية في مجال حقوق التأليف والنشر. وفي مجال الفضاء الحاسوبي، نظرا لسهولة وسرعة إمكانية النقل الرقمي لنسخ مكتملة من المواد الخاضعة لحقوق التأليف والنشر من أي مكان في العالم وإليه بإذن أو بدون إذن من صاحب حق التأليف والنشر.
    例如,由于可以简便快速地经过或不经过版权所有者的授权,以数字化方式从世界任何地方向世界任何地方传送拥有版权的材料的完好复制件,适用法问题成为网络空间中版权的一个优先问题。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4