14- وخلال السنة الماضية، واصلت جامعة ساوثهامبتون تطوير نموذجها الطويل الأمد لدراسة البيئة، المسمى برنامج تحليل ورصد الحطام الموجود في بيئة المدار المتزامن مع الأرض (DAMAGE)، برعاية مجلس بحوث العلوم الهندسية والفيزيائية. 在过去的一年里,南安普敦大学在工程和物理科学研究理事会的资助下不断开发了它的长期环境模型 -- -- " 地球同步环境碎片分析和监测系统(DAMAGE) " 。
وإن النقص في تمثيل النساء والفتيات في مجالات العلوم والمعارف التكنولوجية والابتكارات، ولا سيما في العلوم الفيزيائية والهندسة، حيث تشكل المرأة نسبة أقل من ربع القوى العاملة في العالم، لا يؤدي فقط إلى قلة في استخدام المواهب وتنمية أقل من مثلى للقدرات في تلك المجالات فحسب، بل أيضا إلى نقص في استنباط حلول مبتكرة للقضايا التي تمس المرأة وأسرتها بدرجة كبيرة. 女性在科学、技术知识和创新领域的比例不足,特别是物理科学和工程学,女性在全球劳动力中所占比例不足25%,不仅导致这些领域人才利用不足、能力发展欠佳,还导致缺少针对女性及其家庭问题的创新解决方案。