خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تابعت البعثة تنفيذ خطة دعم البعثة للعام الثاني على التوالي بهدف تحقيق المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة وخفض تكاليف الدعم. C. 特派团的支助举措 15. 在本报告所述期间,特派团继续第二年执行特派团支助计划,以期实现增效,降低支助费用。
(ب) دمج القسم الهندسي وقسم الإمداد وقسم النقل في قسم جديد للوجستيات، نتيجة الاستعانة بمصادر خارجية في أداء المهام اتساقا مع خطة دعم البعثة (انظر الفقرات 36 إلى 40 أدناه)؛ (b) 由于按照特派团支助计划进行职能外包,工程、供应和运输三个科将并入新设的后勤科(见下文第36至40段);
وسيتولى شاغل الوظيفة وضع خطط دعم البعثة في سياق بلورة استراتيجية دعم متكاملة لا تشمل الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات فحسب، بل تتضمن أيضا خدمات رسم الخرائط وخدمات المعلومات الجغرافية المكانية. 任职者将结合综合支助战略的拟订工作编写特派团支助计划,内容包括通信和信息技术以及地图和地理空间信息事务两个方面。
ويوصى بأن تنقح الهيئة خطة دعم البعثة لتعكس التغيرات وأن توكل مسؤوليات محددة إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك وكيانات الأمم المتحدة الأخرى على النحو المطلوب. 建议停战监督组织修订特派团支助计划以反映有关变化,并视需要向联黎部队、观察员部队和其他联合国实体分派具体责任。
وبالإضافة إلى ذلك فإن الاعتماد المتصل باقتناء حزم البرامجيات تم تخفيضه إلى مستوى الفترات السابقة كما سيتم الاستعاضة عن فني دولي متعاقد بفني محلي متعاقد بتكاليف أقل وهو ما يتسق مع خطة دعم البعثة. 此外,购买软件包所需费用已降至前期水平。 此外,根据特派团支助计划,1个国际订约技术员将被当地订约人替换,费用因此下降。
ويقيم الرئيس اتصالا وثيقا مع مكتب رئيس الخدمات الإدارية، ورئيس الأركان العسكرية، ونائب مفوض الشرطة، وكبير المراقبين العسكريين وباقي رؤساء الأقسام فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة بالتنفيذ المنسق لخطط دعم البعثة. 处长在协调执行特派团支助计划的相关事项上与行政事务处处长办公室、军事参谋长、副警察专员、首席军事观察员和其他各科科长保持密切联系。
وأثناء المرحلة الخامسة من خطة دعم البعثة، وقّعت بعثة الأمم المتحدة على اتفاق مع بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو من أجل توفير الخدمات الطبية في حالات الطوارئ ونقل مكتب متروفيتشا الإقليمي. 在特派团支助计划的第5阶段,科索沃特派团与欧盟驻科法治团签署了一项关于提供紧急医疗服务的协议,并搬迁了米特罗维察区域办事处。
فكما هو مقرر في الميزانية، نفذت المرحلة الرابعة من خطة دعم البعثة على نحو كامل، وهو ما نتج عنه غلق المجمّع الذي كان يؤوي وحدة التصرف بالأصول وأقسام النقل، ونقل هاتين العمليتين إلى مجمّع مقر البعثة في بريشتينا. 如预算所规划,特派团支助计划第4阶段得到全面实施,促成资产处置股和运输科所在大院关闭,有关业务搬迁到普里什蒂纳特派团总部大院。
وفيما يتصل بعنصر الدعم فإن أقسام الهندسة والإمداد والنقل سوف يتم دمجها ضمن قسم لوجستي جديد نتيجة الاستعانة بمصادر خارجية في أداء المهام اتساقاً مع خطة الدعم بالبعثة وتوخياً لما هو متوقع من زيادات في الكفاءة نتيجة لتوحيد الأقسام الثلاثة. 由于按照特派团支助计划进行职能外包,支助构成部分中的工程、供应和运输三个科将并入一个新的后勤科,预计3个科合并后将提高效率。