简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

特等法律干事

"特等法律干事" معنى
أمثلة
  • وللمزيد من المعلومات أو الاستفسار، يرجى الاتصال بالسيدة فيرجينيا موريس، الموظفة القانونية الرئيسية، شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية (البريد الإلكتروني avl@un.org؛ الهاتف 1 (917) 367-5284).
    详情请洽法律事务厅编纂司特等法律干事Virginia Morris女士(电邮:avl@un.org;电话:1 (917) 367-5284)。
  • وللمزيد من المعلومات أو الاستفسار، يرجى الاتصال بالسيدة فيرجينيا موريس، الموظفة القانونية الرئيسية، شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية (البريد الإلكتروني avl@un.org؛ الهاتف 1 (917) 367-5284).
    详情请洽法律事务厅编纂司特等法律干事Virginia Morris女士(电邮:avl@un.org;电话:1(917) 367-5284)。
  • وللمزيد من المعلومات أو الاستفسار، يرجى الاتصال بالسيدة فيرجينيا موريس، الموظفة القانونية الرئيسية، شعبة التدوين في مكتب الشؤون القانونية (البريد الإلكتروني avl@un.org؛ الهاتف 1 (917) 367-5284).
    详情请洽法律事务厅编纂司特等法律干事Virginia Morris女士(电邮:avl@un.org ;电话:1 (917) 367-5284)。
  • ويكرس مكتب الشؤون القانونية حاليا من موارده موظفا قانونيا رئيسيا وموظفَين قانونيين أقدمين من شعبة الشؤون القانونية العامة، وموظفا قانونيا أقدم من مكتب المستشار القانوني لاستعراض هذه الترشيحات وإصدار الإجازات فيما يخصها.
    目前法律厅由一般法律司的一名特等法律干事和两名高级法律干事以及法律顾问办公室的一名高级法律干事来审查此类申请并证明其是否合格。
  • وقدم عروضاً كل من السيد غيان لوكا بورسي، المستشار القانوني لمنظمة الصحة العالمية؛ وستيفن أ. سولومون، موظف قانوني رئيسي؛ والسيد جاكوب كيرين، موظف قانوني معاون.
    世卫组织法律顾问Gian Luca Burci先生、特等法律干事Steven A. Solomon先生和协理法律干事Jakob Quirin先生作了介绍。
  • يتبع موظفو الشؤون القانونية الأقدم الأربعة لموظفي الشؤون القانونية الرئيسيين، ومدير شعبة الشؤون القانونية العامة، ويقومون بتنسيق تقديم الدعم القانوني والخدمات القانونية فيما يتعلق بجميع الجوانب المتصلة بتوفير شعبة الشؤون القانونية العامة الخدمات القانونية والدعم القانوني لما تضطلع به المنظمة من عمليات حفظ السلام.
    4名高级法律干事向特等法律干事和司长报告,并在该司为本组织维持和平行动提供的法律服务和支助的所有方面进行协调。
  • ودعا السيدة موريس، أمينة اللجنة الاستشارية المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه والموظفــة القانونية الرئيسية فــي شعبـــة التدوين، إلى تقديم إحاطــة غير رسميـة لتيسيــر النظــر فــي هـــذا البنـــــد من جدول الأعمال.
    他邀请联合国国际法教学、研究、传播和广泛了解协助方案咨询委员会秘书、编纂司特等法律干事莫里斯女士作非正式简报,以便利该议程项目的审议。
  • وأعقب إحاطةً غير رسمية قدمتها السيدة موريس، أمينة اللجنة الاستشارية والموظفة القانونية الرئيسية في شعبة التدوين، تقديم عرض سمعي بصري بعنوان " داغ همرشولد وتطوير القانون الدولي " .
    咨询委员会秘书、编纂司特等法律干事莫里斯女士作了非正式简报,随后放映题为 " 达格·哈马舍尔德与国际法的发展 " 的录像片。
  • يقدم موظفو الشؤون القانونية السبعة المساعدة لموظفي الشؤون القانونية الأقدم، ولموظفي الشؤون القانونية الرئيسيين، ولمدير شعبة الشؤون القانونية العامة، فيما يتعلق بتوفير الدعم القانوني والخدمات القانونية المتعلقة بجميع الجوانب المتصلة بتقديم شعبة الشؤون القانونية العامة الخدمات القانونية والدعم القانوني لما تضطلع به المنظمة من عمليات حفظ السلام.
    7名法律干事在该司为本组织维持和平行动提供的法律服务和支助的所有方面,协助高级法律干事、特等法律干事和司长提供这类服务和支助。
  • ويتبع موظف الشؤون القانونية الأول (ف- 4)، لموظف الشؤون القانونية الأقدم ويقدم له المساعدة، ولموظفي الشؤون القانونية الرئيسيين، وللأمين العام المساعد للشؤون القانونية، في جميع الجوانب المتصلة بتقديم الخدمات القانونية والدعم القانوني لما لعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها المنظمة.
    一等法律干事(P-4)向高级法律干事、特等法律干事和主管法律事务助理秘书长报告为本组织维持和平行动提供法律服务和支助的各方面情况并协助其工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5