简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

特设指导组

"特设指导组" معنى
أمثلة
  • ترحب مع التقدير بما يقدمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية لعملية " تقييم التقييمات " من دعم متمثل في توفير خدمات السكرتارية للفريق التوجيهي المخصص وفريق الخبراء؛
    赞赏地欢迎联合国环境规划署和政府间海洋学委员会支持 " 评估各项评估 " ,为特设指导组和专家组提供秘书处服务;
  • تقرر أيضا وضع ترتيب تنظيمي يشمل فريقا توجيهيا مخصصا للإشراف على تنفيذ " تقييم التقييمات " ، على أن تشترك وكالتان من وكالات الأمم المتحدة في قيادة العملية، مع فريق خبراء؛
    又决定作出组织安排,包括成立特设指导组监督 " 评估各种评估 " 的执行情况,两个联合国牵头机构以及一个专家组;
  • أعرب الفريق التوجيهي المخصص في مقرراته (المرجع نفسه، المرفق الثاني) عن القلق من عدم توافر موارد لإكمال العمل في إجراء " تقييم التقييمات " وخطر أن تعوق الضغوط المالية إنجاز التقرير.
    特设指导组在决定(同上,附件二)中对完成 " 评估各种评估 " 的工作缺乏资源并对财政制约可能妨碍报告提交表示关切。
  • واعتمد الفريق التوجيهي مقررات بشأن بنود جدول الأعمال الفنية المتصلة " بتقييم التقييمات " ، ومرحلة استهلال العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي.
    特设指导组就实质性议程项目通过了有针对性的决定,涉及对海洋环境状况作出全球报告和评估的经常程序的启动阶段 -- -- " 评估各项评估 " 。
  • ترحب مع التقدير بما يقدمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية لعملية " تقييم التقييمات " من دعم متمثل في توفير خدمات السكرتارية للفريق التوجيهي المخصص وإنشاء فريق الخبراء، وفقا لما أقره الفريق التوجيهي المخصص؛
    赞赏地欢迎联合国环境规划署和政府间海洋学委员会支持 " 评估各种评估 " ,按照特设指导组的要求为其提供秘书处服务和成立专家组;
  • في ضوء الحوار القائم بين أعضاء الفريق التوجيهي المخصص المعني بتقييم التقييمات وأعضاء فريق الخبراء المعني بتقييم التقييمات، صاغ الفريق التوجيهي النتائج التالية لتُدرج في هذا التقرير.
    根据 " 评估各项评估 " 特设指导组和 " 评估各项评估 " 专家组成员之间的对话,指导组拟定了列入本报告的以下结论。
  • تقرر أن يمول إجراء " تقييم التقييمات " ، بما في ذلك أنشطة الفريق التوجيهي المخصص وفريق الخبراء، من خلال التبرعات والموارد الأخرى المتاحة للمؤسسات والهيئات المشاركة، وتدعو الدول الأعضاء التي بوسعها أن تقدم تبرعاتها إلى القيام بذلك؛
    决定以自愿捐款和向参加组织和机构提供的其他资源资助 " 评估各种评估 " 的工作,包括特设指导组和专家组的活动,并请有能力的会员国作出捐助;
  • (ب) تنظيم استعراض لمنتصف المدة مفتوح باب العضوية لإتاحة الفرصة لكل الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، وخاصة الدول غير الممثلة في الفريق التوجيهي المخصص، للتعليق على تقدم العمل المتواصل الجاري بموجب " تقييم التقييمات " والمساهمة فيه؛
    (b) 组织不限名额中期审查,使联合国所有会员国,特别是在特设指导组没有代表的国家有机会就 " 评估各种评估 " 的进行中工作情况发表看法并做出贡献;
  • ويعكف فريق الخبراء على تنفيذ خطة العمل بصيغتها التي أقرها الاجتماع الثاني للفريق التوجيهي المخصص()، ومن المقرر أن ينجز التقرير المتعلق بـ " تقييم التقييمات " مع " موجز لصانعي القرار " في عام 2009.
    专家组一直在执行特设指导组第二次会议批准的工作计划, 定于2009年完成 " 评估各种评估 " 报告和 " 决策者摘要 " 。
  • يقر بأنه قد أجري استعراض لتقرير تقييم التقييمات من جانب الأقران مفتوح وشفاف وشامل تماماً استناداً إلى التوجيهات التي قدمها الفريق التوجيهي المخصص في اجتماعه الأول؛ ويعرب عن تقديره لكون العملية كانت موثقة بالكامل؛
    认识到已根据特设指导组第一次会议提供的指导原则对 " 评估各项评估 " 报告进行了一次公开、透明和非常全面的同行审议;并表示赞赏对这一程序进行了详尽记载,
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5