55- وشاركت تيريزيا ديغينير في المائدة المستديرة الثانية كعضوة في فريق النقاش بينما شارك كل من جيا يانغ رونالد ماك كالوم وستيغ لانغفاد في الجلسة غير الرسمية كمتكلِّمِين. 特里萨·德格纳作为专题发言者参加了第二场圆桌会议,施蒂格·朗瓦德、罗纳德·麦卡勒姆和杨佳作为演讲嘉宾参加了非正式会议。
وهي طريقة علمتها الأم تيريزا في الهند وتبين لها أن من السهل تلقينها للأميات اللائي أصبحن يعلمن عن دورتهن الشهرية أكثر مما تعرفه النساء القادرات على القراءة. " 特里萨修女曾在印度讲授比林斯排卵法,她认为此方法便于向文盲传授,因为她们经常比识字妇女更敏感地了解其周期变化。
وأدى تفكك الشبكة المحلية اﻷلبانية لرابطة اﻷم تريزا، بفعل تدمير مراكزها الصحية وتشريد متطوعيها، إلى انخفاض شديد في الخدمات الطبية اﻷساسية المقدمة إلى الطائفة اﻷلبانية. 特里萨嬷嬷协会阿尔巴尼亚地方网络由于它们的卫生站受到破坏和自愿工作人员被赶走而分崩离析,结果是向阿尔巴尼亚人提供的基本医疗服务大大减少。
وأكدت المفوضة السامية لشؤون الﻻجئين إلى الرئيس ميلوسفتش أنه ينبغي أن تكون لدى المستفيدين ثقة في وصول المساعدة اﻹنسانية، وأنه ينبغي لوكاﻻت مثل جمعية اﻷم تريزا أن تقوم بدور رئيسي في هذا المجال. 难民事务高级专员向米洛舍维奇总统强调,必须让受益者对人道主义援助的交付具有信心,必须让象特里萨嬷嬷协会这样的机构发挥关键性的作用。
وزار المقرر الخاص أيضاً مركز توزيع الغذاء في حالات الطوارئ في ساغا، الذي تديره أخوات الأم تيريزا في ضواحي نيامي، حيث تلقى تقارير عن أطفالٍ مصابين بنقص التغذية يموتون كل أسبوع تحت وطأة الجوع. 特别报告员还走访了圣母特里萨修女机构在Niamey市郊开展赈济的Saga紧急喂养中心。 在那里,他得悉因营养不良每周都有儿童死亡的报告。
وخلال العام الماضي شهد سياق الأمن الدولي لأعمال المعهد تغيرا كبيرا مما حدا بالمعهد، تحت رعاية المديرة الجديدة تيريزا هتشينس، إلى إعادة النظر في هيكل برنامج عمل المعهد على نحو يسمح له بالمحافظة على مدى مناسبته. 过去一年,裁研所工作的国际安全背景出现巨大变化,因此,裁研所在新主任特里萨·希钦斯的领导下,重新考虑裁研所工作方案的结构,以保持其意义。
صاحبة السمو الملكي دوقة لكسمبرغ الكبرى ماريا تيريزا سفيرة لليونسكو للنوايا الحسنة منذ عام 1997، وهي تهتم اهتماما خاصا بالتمويل البالغ الصغر وتعليم الفتيات والنساء في جميع أنحاء العالم وترعى الجهود التي تسهم في تمكينهن ومساعدتهن على الدفاع عن حقوقهن. 卢森堡大公夫人玛丽亚·特里萨殿下从1997年起就担任教科文组织的的亲善大使,她非常关心小额供资和全世界女孩和妇女的教育。 她促进为赋于她们权力和帮助她们扞卫自己权利的各项活动。
جونف كيم وزيرة الشؤون السياسية )٢( السابقة للعمل في لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة. وفي عام ١٩٩٧ عينت السيدة يون - سوك لي، التي تتولى حاليا نفس الحقيبة الوزارية، مبعوثة خاصة للهند للمشاركة في الجنازة الرسمية لﻷم تيريزا. 1996年,前政务第二长官Yung-Jung Kim女士当选为消除对妇女歧视委员会委员,而在1997年该部的现任部长Yun-Sook Lee女士在印度给特里萨嬷嬷举办国葬时获任命为前往印度的特使。