简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

环境信托基金

"环境信托基金" معنى
أمثلة
  • أنشئ هذا الصندوق الاستئماني لبناء القدرات على الصعيد المحلي من أجل إيجاد علاقات تشاركية عامة وخاصة لتقديم خدمات أساسية تتصل بالبيئة الحضرية (المياه والمرافق الصحية، إدارة النفايات الصلبة، الطاقة).
    环境信托基金 爱尔兰联合王 能力,以发展公私合作关系,提供基本的 国 城市环境服务(水和卫生、固体废物管理 、能源)。 该基金为特定一些国家的能力
  • ١٣٣١- ويدعم الصندوق اﻻستئماني للبيئة المشاريع التي تستهدف حماية البيئة، وتجديد البيئة، وتعزيز التنمية المستدامة، وحفظ الموارد الطبيعية، والتثقيف في مجال القضايا البيئية والتنمية المستدامة، وتعزيز البيئة المرئية في نيو برونزويك.
    环境信托基金支持各种保护环境、恢复环境、促进可持续发展、保护自然资源、环境和可持续发展问题教育以及改善新不伦瑞克视觉环境等方面的项目。
  • كما ينبغي للجلسة العامة أن تشجع وأن تضع في اعتبارها، حسب مقتضى الحال، المدخلات والاقتراحات المقدمة من أصحاب المصلحة ذوي الصلة، مثل المنظمات الحكومية الدولية الأخرى والمنظمات العلمية الدولية والإقليمية وصناديق البيئة الاستئمانية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
    全体会议还应鼓励并酌情考虑其他政府间组织、国际和区域科学组织、环境信托基金、非政府组织和私营部门等相关利益攸关方的投入和建议。
  • كما ينبغي للاجتماع العام أن يشجع وأن يضع في اعتباره، حسب مقتضى الحال، المدخلات والاقتراحات المقدمة من أصحاب المصلحة ذوي الصلة، مثل المنظمات الحكومية الدولية الأخرى والمنظمات العلمية الدولية والإقليمية وصناديق البيئة الاستئمانية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
    全体会议还应鼓励并酌情考虑其它政府间组织、国际和区域科学组织、环境信托基金、非政府组织和私营部门等相关利益攸关方的投入和建议。
  • وأفضى ذلك في عدد كبير من البلدان إلى وضع حافظة لمقترحات المشاريع لتقديمها إلى الصناديق الاستئمانية للتمويل، مما يبرز الجهود التي تبذلها المكاتب القطرية بغرض استكمال مواردها الأساسية المحدودة.
    在许多国家中,这导致制定了一揽子项目提案,这些提案将提交全球环境信托基金审议,由其提供经费。 这突出说明了国家办事处为补充其有限核心资源而作的努力。
  • وينبغي أيضا للجلسة العامة أن تشجع أصحاب المصلحة المعنيين، مثل المنظمات الحكومية الدولية الأخرى، والمنظمات العلمية الدولية والإقليمية، والصناديق الاستئمانية للبيئة، والمنظمات غير الحكومية، والقطاع الخاص على تقديم مساهماتهم واقتراحاتهم، وأن تأخذ بها وفقا للمقتضى.
    全体会议还应该鼓励,并适当考虑到相关利益攸关者提出的意见和建议,诸如其他政府间组织、国际和区域科学组织、环境信托基金、非政府组织和私营部门。
  • وينبغي أيضا للاجتماع العام أن يشجع وأن يضع في اعتباره، حسب الاقتضاء، المساهمات والاقتراحات المقدمة من أصحاب المصلحة ذوي الصلة، مثل المنظمات الحكومية الدولية الأخرى والمنظمات العلمية الدولية والإقليمية وصناديق البيئة الاستئمانية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص.
    全体会议还应该鼓励并适当考虑到相关利益攸关者提出的意见和建议,如其他政府间组织、国际和区域科学组织、环境信托基金、非政府组织和私营部门。
  • يدعم الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومرفق البيئة العالمية وضع مشاريع في مجالات التركيز البيئية المتعلقة بالتنوع البيولوجي وتغير المناخ والمياه الدولية وتدهور التربة والملوثات العضوية الثابتة ونضوب طبقة الأوزون.
    开发署-全球环境信托基金(环境基金)是一个支持在生物多样性、气候变化,国际水域、土地退化、持久性有机污染物和臭氧枯竭等重大环境领域项目编制工作的信托基金。
  • (د) تشجيع المساهمات والاقتراحات الواردة من أصحاب المصلحة ذوي الصلة، ومنهم المنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات العلمية الدولية والإقليمية، والصناديق الاستئمانية البيئية، والمنظمات غير الحكومية، والشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية والقطاع الخاص، وأخذها في الاعتبار، وفقاً للمقتضى؛
    (d) 鼓励并酌情考虑相关利益攸关方,例如其他政府间组织、国际和区域科学组织、环境信托基金、非政府组织、土着人民和地方社区以及私营部门提供的投入和建议;
  • ويشجِّع الاجتماع العام أيضاً أصحاب المصلحة المعنيين، مثل المنظمات الحكومية الدولية الأخرى والمنظمات العلمية الدولية والإقليمية والصناديق الاستئمانية للبيئة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية، على تقديم مساهماتهم واقتراحاتهم، ويأخذها في الاعتبار، حسب مقتضى الحال.
    全体会议还鼓励并酌情考虑其他政府间组织、国际和区域科学组织、环境信托基金、非政府组织、土着人民和地方社区以及私营部门等相关利益攸关方的投入和建议。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5