简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

环境审计

"环境审计" معنى
أمثلة
  • يؤكِّد أن المراجعة البيئية ومراجعة الاستدامة من الأمور الهامة لضمان الشفافية وإمكانية الحصول على المعلومات، والمساءلة، والكفاءة في استخدام الأموال العامة، ولحماية البيئة للأجيال القادمة في الوقت نفسه؛
    强调 环境审计和可持续性审计对确保透明度、信息的获取、问责制和有效利用公共财政,并为后代保护环境极为重要;
  • وقد أصبح من الإلزامي الآن في العديد من بلدان أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية، وعلى رأسها رومانيا وبلغاريا، إجراء عمليات مراجعة بيئية كلما تغيرت الجهة المالكة للممتلكات الصناعية(11).
    在若干中东欧国家内,尤其是罗马尼亚和保加利亚,无论何时有一个工业财产改变拥有权时,现在规定必须进行环境审计。 11
  • ومن أمثلة ذلك معالجة النفايات، وتكاليف التنظيف ذات الصلة باﻷنشطة التنفيذية الجارية، وإزالة اﻷضرار التي تكبدتها المؤسسة المبلغة ذاتها في فترة سابقة، واﻹدارة البيئية الجارية، ومراجعة الحسابات البيئية.
    这些成本有:废物处理;与经常业务活动有关的清除成本;报告企业本身在前期引起的损害的清除;持续环境管理以及环境审计等。
  • 35- وتبذل أيضاً عدة بلدان جهوداً لرصد وتقييم سياسات التكيف في إطار التدقيق البيئي، وتشمل هذه الجهود مجموعة متنوعة من الأنشطة، منها تدابير المراجعة الرامية إلى تعزيز كفاءة السياسات وفعاليتها.
    一些国家将监测和评估适应政策作为环境审计的一部分,其中涵盖了一系列活动,包括为提高政策的效率和有效性采取的审计措施。
  • ومن بين جملة أمور، ستتناول الدورة عمل مكاتب مراجعة الحسابات الوطنية في مراجعة الحسابات المتصلة بمسائل البيئة والتنمية المستدامة (ما يزيد على 350 مراجعة حسابات بيئية بشأن موضوع إدارة المياه فقط).
    这一课程处理的问题包括国家审计厅在审计环境和可持续发展问题方面的工作(仅对水管理问题,就进行了350多项环境审计)。
  • ويلزم مواءمة هذه الصكوك من أجل تحقيق نتائج تتسم بقدر أكبر من الكفاءة، كما أن هناك أيضا حاجة إلى تهيئة الظروف الضرورية لتطبيق صكوك قائمة أخرى، مثل تلك التي تغطي المسائل الاقتصادية والمالية والضريبية؛ والتنظيم الذاتي وإصدار الشهادات، والتدقيق البيئي.
    必须协调这些文书,以发挥更有效作用,并制订必要条件,使例如其他现行经济、金融和财政文书适用;自订规章、认证和环境审计
  • ورغم وجود متطلبات مفصلة تتعلق بالسياسات والبرامج ونظم اﻹدارة البيئية والتدقيق البيئي، فإن المعايير البيئية المحددة المطلوب إعمالها تعتمد على المتطلبات التنظيمية المناسبة للموقع أو البلد، والسياسة البيئية للشركة وأهدافها.
    虽然有环境政策、方案、管理系统、环境审计等方面的详细规定,但需要达到的具体的环境标准,则取决于实地或国家的管理要求以及公司的环境政策和指标。
  • وذكرت اللجنة في تقريرها أن حكومة المملكة المتحدة أعربت، أثناء التحقيق الذي أجرته، عن طموحات شاملة ولكن غير محددة بالاهتمام بالبيئة في أقاليم ما وراء البحار غير أنها لم تكن ترغب في الإقرار بمسؤولياتها المنوطة بها بموجب معاهدات الأمم المتحدة أو في النهوض بتلك المسؤوليات.
    环境审计委员会在报告中说,联合王国政府泛泛提到希望保护海外领土的环境,但不愿意承认或承担联合国各项条约为其规定的责任。
  • وقد ركز خلال توليه منصب المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند على مواءمة المؤسسة العليا لمراجعة الحسابات في الهند مع الممارسات الحديثة لمراجعة الحسابات، ولا سيما في مجالات مراجعة الأداء، ومراجعة حسابات تكنولوجيا المعلومات، ومراجعة الحسابات المتعلقة بالبيئة.
    在担任印度主计长兼审计长期间,考尔先生强调将印度的最高审计机关与现代审计做法联系起来,尤其是在绩效审计、信息技术审计和环境审计方面。
  • وأوصت الورقة المشتركة 4 تنزانيا بأن تجري دراسة تقييمية للخسائر البيئية وتحاسب المتسببين فيها وتعوض ضحايا التلوث البيئي وتحرص على ألاّ تتكرر هذه الحالة في المستقبل(117).
    《联合提交的材料4》也同样对此表示关注。 《联合提交的材料4》建议坦桑尼亚进行环境审计;追究违法者的责任;向环境污染受害者提供赔偿;并确保今后不再发生这种情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5