وخلال الفترة المشمولة بهذه المذكرة، زاد الفاو من مساهمته في الأمانة في شكل مساهمات عينية ونقدية. 在该期间,粮农组织增加了其对秘书处的实物支助和现金支助。
بيد أن اليونيسيف لم تتمكن من الإشارة إلى مبلغ مجموع المساعدة النقدية المتوقعة لعام 2002. 然而,儿童基金会未能说明2002年预计提供的现金支助总数目。
في الفترة 2002-2003، بلغ حجم المساعدة النقدية المقدمة إلى الحكومات 479.8 مليون دولار. 2002-2003年对政府的现金支助支出额达到4.798亿美元。
واليونيسيف لا تعرف بدقة النسبة المئوية للخطط التي تتضمن حكما بشأن إجراء المساعدة النقدية. 儿童基金会并不知道有多少百分比的计划列入了有关现金支助程序的规定。
وازدادت المساعدة النقدية بـ 43 في المائة بين الفترتين 2000-2001 و 2002-2003. 与2000-2001年相比,2002-2003年的现金支助增加了43%。
وكانت هذه التعليقات تتركز على مقدار الإعانة المقدمة لإدماج اللاجئين التي كانت في بعض الأحيان أقل من الإعانة النقدية المعتادة. 这些评论意见针对的是融入津贴,其数额当时低于普通现金支助。
وتدعو المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمساعدة النقدية، إلى أنه ينبغي لخطة عمل المشاريع السنوية أن تتضمن تقديراً لتكلفة المساعدة النقدية. 按照现金支助的准则,年度项目行动计划应包括对现金支助费用的估计。
وتدعو المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمساعدة النقدية، إلى أنه ينبغي لخطة عمل المشاريع السنوية أن تتضمن تقديراً لتكلفة المساعدة النقدية. 按照现金支助的准则,年度项目行动计划应包括对现金支助费用的估计。
وتمثل هذه الضوابط والإجراءات حافزاً كافياً يجعل المكاتب القطرية تخفض من المساعدة النقدية غير المنفقة. 这些管制措施和程序是鼓励国家办事处减少未付现金支助的数额的一项有效办法。
بالإضافة إلى ذلك، زودت حكومة كولومبيا برنامج الأغذية العالمي بالأموال النقدية للاطلاع بأنشطته في هايتي. 此外,哥伦比亚政府向世界粮食计划署提供了现金支助,以便其在海地开展活动。