简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

瑞士发展和合作署

"瑞士发展和合作署" معنى
أمثلة
  • ماغلنغن الثاني " ، الذي سيركز على متابعة السنة الدولية.
    此外,瑞士发展和合作署还将举办主题为 " 体育与发展 -- -- 第二届马格林根会议 " 的国际会议,其重点将是对国际年采取后续行动。
  • ثم أسهمت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون بمبلغ 5 ملايين فرنك سويسري (4.35 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة) في المشروع نفسه بهدف تدريب أكثر من مليون شخص على تشغيل مراكز الاتصال.
    瑞士发展和合作署随后为该项目又提供了500万瑞郎(合435万美元),该项目旨在培训100万以上人员来操作电信中心。
  • تمول البرنامج إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية بكندا ووزارة خارجية مملكة الدانمرك والمكتب الاتحادي للشؤون الخارجية بألمانيا ووزارة خارجية مملكة النرويج ووزارة خارجية السويد ووكالة التنمية والتعاون بسويسرا.
    方案的资助者是加拿大外交和国际贸易部、丹麦皇家外交部、德国联邦外事办公室、挪威皇家外交部、瑞典外交部以及瑞士发展和合作署
  • ويتلقى البرنامج التمويل من إدارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية بكنـدا، ووزارة خارجية مملكة الدانمرك، والمكتب الاتحادي للشؤون الخارجية بألمانيا، ووزارة خارجية مملكة النرويج، ووزارة خارجية السويد، ووكالة التنمية والتعاون بسويسـرا.
    方案的资助者是加拿大外交和国际贸易部、丹麦皇家外交部、德国联邦外事办公室、挪威皇家外交部、瑞典外交部以及瑞士发展和合作署
  • وما برحت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون تستكمل وتطور هذا الموقع على الشبكة باستمرار بوصفه منبرا دوليا للاتصالات و " بيانا ضد النسيان " .
    2002年以来,瑞士发展和合作署一直在更新和发展该网站,使之成为国际交流的平台和 " 避免遗忘的宣言 " 。
  • ومع استمرار التمويل من الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، والمكتب اﻻتحادي السويسري للشؤون اﻻقتصادية الخارجية، ووزارة الخارجية اﻷيرلندية، يعتزم اليونيتار التوسع في هذا البرنامج ليشمل عددا آخر من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    由于瑞士发展和合作署、瑞士联邦对外经济事务厅和爱尔兰外交部继续提供资金,训研所也打算将该方案扩大到其他经济处于转型期国家中。
  • 42- ويقوم مكتب " غريد-أوروبا " التابع لشعبة اليونيب للإنذار المبكّر والتقييم بدعم مكتب منع الأزمات والإنعاش التابع لليونديب والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في مجال استحداث البرنامج العالمي لتبيّن المخاطر ( " غريب " ).
    环境署预警和评估司欧洲全球资源信息数据库正在支持开发计划署预防危机与复原局和瑞士发展和合作署制订全球风险识别方案的工作。
  • ومن بين المشاركين الدوليين في هذا البرنامج، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، والوكالة السويسرية للتنمية والتعاون، وعدد من المنظمات غير الحكومية الأوروبية.
    联合国开发计划署、联合国教育、科学及文化组织、欧洲安全与合作组织、瑞士发展和合作署以及众多的欧洲非政府组织是该计划的国际参与者。
  • أما الحكومة السويسرية التي مثلتها الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون فقد عرضت استضافة المؤتمر في جنيف للمساعدة على إبراز حاجات اللاجئين وإتاحة الفرصة أمام المؤتمر للاستفادة من الخبرة الفنية لدى أوساط الشؤون الإنسانية في مدينة جنيف.
    瑞士发展和合作署代表瑞士政府提出在日内瓦主办这次会议,帮助提高人们对难民需求的认识,并使会议能够利用日内瓦市人道主义界的专门知识。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5