简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

生殖技术

"生殖技术" معنى
أمثلة
  • 33- ويساور اللجنة القلق لأن الدولة الطرف لم تعِرْ أثناء تنظيمها الإجراءات المتعلقة بالأمومة البديلة اهتماما كافيا لحقوق ومصالح الأطفال المولودين عن طريق التكنولوجيات المساعدة للإنجاب، ولا سيما اللجوء إلى الأمهات البديلات.
    委员会对以下情况感到关注:缔约国在管控代孕母亲的安排方面没有充分重视由于辅助生殖技术而出生的儿童的权益,在涉及代孕母亲时尤其如此。
  • وعلاوة على ذلك، تنص تلك المادة أيضا على الاعتراف بأبوة الزوجين للطفل الذي يولد نتيجة نقل جنين بشري إلى رحم الزوجة إثر عملية تخصيب باستخدام التقنيات الإنجابية المساعدة بمشاركة الزوج وامرأة أخرى.
    此外,根据上述条款,在妻子将丈夫和其他妇女通过辅助生殖技术怀上的人类胚胎转移到自己体内并生育子女的情况下,这对夫妻被认定为该孩子的父母。
  • وأضافت أن البرلمان النيوزيلندي يدرس حالياً تشريعاً بشأن وضع إطار شامل لتنظيم التكنولوجيات المتعلقة بالإنجاب البشري، بما في ذلك حظر استنساخ البشر لأغراض التكاثر باعتباره مرفوضاً أخلاقياً ومناقضاً لكرامة الإنسان.
    新西兰议会目前正在考虑为控制人类生殖技术制定一个全面的法律框架,包括禁止人的生殖性克隆,因为这种行为在伦理道德上让人无法容忍,而且侵犯人的尊严。
  • واعتبرت التفرقة تمييزية بسبب الإجحاف والقولبة الموجودين من قبل وعدم وجود توافق بين الفائدة التي تعود على الأمين الساحقيتيني اللتين استخدمتا تكنولوجيا إنجابية واحتياجات هاتين الأمين وأطفالهما، وتشابك المصالح الأساسية المتعلقة بالكرامة.
    这种区别是歧视性的,是由于先前的不利条件和陈规定型观念、使用生殖技术的女同性恋共同母亲与其子女的利益和需要不协调,以及对核心尊严的关注造成的。
  • 34- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضمن أثناء تنظيمها للتكنولوجيات المساعدة للإنجاب، ولا سيما اللجوء إلى الأمهات البديلات، احترام حق الطفل في أن تراعى مصلحته الفضلى بالدرجة الأولى، وفي أن يطلع على المعلومات المتعلقة بأصوله.
    委员会建议缔约国在管控辅助生殖技术方面(特别是在涉及代孕母亲的情况下),确保尊重儿童关于首要考虑其最大利益和获得有关其父母的信息的权利。
  • ويهدف هذا المشروع إلى إنشاء نظام قانوني للترخيص بمزاولة خدمات تكنولوجيات المساعدة اﻹنجابية لﻷفراد والمرافق، ونظام مركزي لﻻحتفاظ بالسجﻻت، وحظر عدد من اﻷنشطة، بما في ذلك اﻻستنسال البشري وممارسة اﻷمومة البديلة على نطاق تجاري.
    该法案旨在确定对辅助人类生殖技术的提供者和设施进行法定许可,建立一个集中的记录保存系统,禁止开展一些活动,包括人的无性繁殖和商业化雇人代孕。
  • وسواء ما يتعلق بإنتاج الأسلحة للحروب، والهندسة الحيوية، وقتل الحياة البشرية، وتكنولوجيا الإنجاب أو النسيج العائلي نفسه، فإننا نميل إلى المطالبة بأن كل ما هو ممكن من الناحية التقنية ينبغي كذلك أن يكون مشروعا من الناحية القانونية.
    不论是否涉及为战争生产武器、生物技术工程、结束人的生命、生殖技术或者是家庭本身的结构,我们往往倾向于主张所有技术上可能的都应该是法律上正当的。
  • 34- وأرسلت الحكومة الفرنسية قائمة بالقوانين المتعلقة بالعلاج الطبي في سياق قواعد السلوك في العلوم البيولوجية، وزرع الأعضاء، وبحوث الطب التي تجرى على البشر، وتكنولوجيات التناسل البشري الحديثة، ونصوص القوانين المتعلقة بالآليات الوطنية التي تعالج قضايا قواعد السلوك في العلوم البيولوجية.
    法国政府送交了一份关于生物伦理方面的医疗、器官移植、对人的生物医学研究和新的生殖技术方面的法律清单以及关于生物伦理问题国家机制的法律案文。
  • ومن الأهداف الرئيسية لهذا التشريع، حماية صحة وسلامة الكنديين وبخاصة المرأة والأطفال الذين ينجبون بالاستعانة بوسائل مساعدة، والتأكد من أمان تكنولوجيات الإنجاب، ومن أن الكنديين يتخذون قراراتهم بشأنها عن بينة وحسن إطلاع.
    立法的一个主要目标是保护加拿大人的健康和安全,尤其是妇女和经人工协助生殖程序生育的儿童的健康和安全,确保生殖技术安全,确保加拿大人能够充分了解情况作出决定。
  • ولضمان ممارسة الزوجين لحقوقهما الإنجابية، أنشأ مركز " إيني مياخري " في عشق أباد في عام 2005 مختبراً مجهزاً لتطبيق تكنولوجيات التناسل المساعدة (التخصيب في المختبر).
    为了向妇女及其丈夫提供生殖权利,2005年,在阿什哈巴德的 " Ene Myakhri " 中心配备了辅助生殖技术----体外受精实验室并开始工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5