简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

男户主家庭

"男户主家庭" معنى
أمثلة
  • كما يشير التقرير إلى أن " نسبة المعالين أعلى بين الأسر المعيشية التي ترأسها إناث عنها بين التي يرأسها ذكور " .
    报告还指出: " 同男户主家庭相比,女户主家庭的抚养比例更高 " 。
  • وبلغ الدخل الشهري الفردي المكتسب الذي يمكن أن تتصرف فيه أفقر الأسر المعيشية التي ترأسها إناث في الحضر نسبة 46 في المائة من الدخل الشهري الذي تكتسبه أفقر الأسر المعيشية التي يرأسها ذكور في الحضر.
    城镇最贫穷女户主家庭中人均可支配月收入仅占城镇最贫穷男户主家庭的46%。
  • وتبيّن أحدث البيانات المتوافرة(7) أن نسبة 26 في المائة من الأسر المعيشية التي تعيلها إناث في الضفة الغربية تعاني من انعدام الأمن الغذائي بالمقارنة مع نسبة 18 في المائة من الأسر المعيشية التي يعيلها ذكور.
    最新数据显 示,西岸26%的女户主家庭粮食无保障,而男户主家庭则为18%。
  • ويلاحَظ بشكل دائم أن الأسر التي يرأسها ذكور أفضل حالاً من الأسر التي ترأسها إناث من حيث مستويات التعليم والصحة والرفاه الذاتي، ولكنها ليست كذلك فيما يتعلق بالفقر الاستهلاكي.
    在教育、健康和主观幸福感方面,男户主家庭一般好于女户主家庭,但在消费贫困方面则并非如此。
  • ومن الأرجح أن يقترض 52 في المائة من الأسر المعيشية التي ترأسها نساء على قروض للحصول على رأسمال يسمح بمباشرة أعمال تجارية، بالمقارنة مع الأسر المعيشية التي يرأسها رجال والتي لا تتجاوز هذه النسبة فيما يتعلق بها 37 في المائة.
    女户主家庭(52%)比男户主家庭(37%)更希望借取企业启动资本。
  • وفيما يتعلق باستخدام الحواسيب لأغراض العمل، فإن الأُسر التي يكون ولاة الأمر فيها رجال تستخدِم الحواسيب بمعدل 64 في المائة بالمقارنة مع الأسر المعيشية التي يكون على رأسها نساء (47.5 في المائة).
    在工作中使用电脑方面,男户主家庭的使用率为64%,而女户主家庭的使用率为47.5%。
  • كما ساعدت المنظمة أكثر من 800 3 أسرة معيشية يعولها رجال و 900 1 أسرة معيشية تعيلها نساء في الضفة الغربية وقطاع غزة لحماية أصولها وتوسيع سبل معيشتها.
    粮农组织还协助西岸和加沙3 800多户男户主家庭和1 900多户女户主家庭保护其资产,并扩大其生计。
  • 62- وعلى الرغم من أن عدد نساء الريف اللاتي يعانين الفقر يفوق عدد الرجال، فإن ذلك قد لا يعني بالضرورة أن الأسر المعيشية التي ترأسها إناث أفقر من الأسر المعيشية التي يرأسها ذكور.
    尽管在贫困人口中农村妇女人数比男子更多,但是这可能并不总是导致女户主家庭比男户主家庭更贫困。
  • ولوحظت اختلافات في مستويات الفقر المدقع فعلى الرغم من أن انتشاره مماثل فإن نسبة الأسر المعيشية التي لا يمكنها إشباع احتياجاتها الأساسية تبلغ 69 في المائة بالنسبة إلى الذكور و 53 في المائة بالنسبة إلى الإناث.
    尽管实施率接近,在无力满足家庭基本生存需要的家庭中,69%是男户主家庭,53%是女户主家庭。
  • وفي عام 2005 وباستخدام الحد الأدنى للفقر، قُدّرت نسبة الفقر حسب عدد الأشخاص في الأسر المعيشية التي ترأسها إناث بـ 21.9 في المائة بينما كانت هذه النسبة 25.4 في المائة في الأسر المعيشية التي يرأسها ذكور.
    2005年,以贫穷下线为标准,女户主家庭贫穷人口比预计为21.9%,男户主家庭为25.4%。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5