707- وتشير ببليوغرافيات دولية عديدة إلى أن قرابة ثلثي الإصابات الحادة التي يسببها النوع باء من النزلة النزفية تقع بين الأطفال الرضع دون سن 18 شهراً. 一些国际书目指出,大约三分二的由乙型血友病流感引起的严重疾病发生在18个月以下的婴儿身上。
وفي مقابل ذلك، تقوم الطريقة الوبائية أيضا بتبيان التغيرات المتوقعة في أنماط الأمراض، على الرغم من قلة تواتر تطبيقها بسبب قلة البيانات. 另一种做法(流行病办法)是把疾病发生模式的预期变化也计算在内。 后者适用的情况较少,原因是数据有限。
والظواهر الجوية الشديدة، وابيضاض المرجان، والتغيرات في أنماط هطول الأمطار، والتغيرات في حدوث الأمراض المنقولة هي من بين الآثار الملحوظة التي تُعزى إلى تغير المناخ. 严重的气候灾难、珊瑚褪色、降雨量模式变化、病媒传染的疾病发生率变化是气候变化造成的显着效应。
بيد أن وزارات الصحة لا يمكنها، بالتصرف وحدها، أن تعيد هندسة المجتمعات بطريقة تحمي كل السكان من المخاطر هذه الأمراض، وهي مخاطر معروفة جيداً يمكن تغييرها. 但是仅仅靠卫生部的行动并不能改变社会,以保护所有民众免受众所周知、导致这些疾病发生的易变风险。
وأسهم التحسن الذي استجد في خدمات الرعاية الطبية ووجود برنامج واسع النطاق للمصحات والمنتجعات الصحية والحفاظ على الصحة إسهاما كبيرا في كبح انتشار الأمراض بين السكان المتضررين، وبخاصة الأطفال. 更好的医疗保健及大规模疗养、休养和保健方案极大降低了特别是儿童在内的受影响人民疾病发生率。
ويساور اللجنة القلق بوجه خاص للارتفاع المطرد في معدل حمل الفتيات في مرحلة المراهقة والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي، بالإضافة إلى انتشار تعاطي الكحول وتدخين السجائر بين الشباب. 委员会特别关注的是,少年怀孕率和性传递疾病发生率居高不下和有增无减,而且青年中普遍喝酒抽烟。
وتخرج بعض عمليات المراقبة عن نطاق نظم المراقبة العالمية )مثل اﻻصابة باﻷمراض أو تفاصيل التغير في التنوع اﻻحيائي(، لذلك يجري تعزيز التنسيق مع المجموعات المعنية. 一些观测已经超出全球观测系统的范围(例如疾病发生率或生物多样性的详细变化),所以现正推动与有关团体的协调。
وتوخت الدراسة كشف الأخطار والتنبؤ بها والحد منها عن طريق تحليل ودمج البيانات الساتلية بشأن البيئة والبيانات المجمَّعة يدوياً عن حدوث المرض. 该研究的目标是,对环境方面的卫星数据和人工收集的关于疾病发生情况的数据进行分析和合并,从而发现、预测和减少风险。
ونتيجة للتجربة المكتسبة في مكافحة هذا الوباء، وضعت كوبا أيضا برامج للرعاية الطبية لبلدان أخرى من العالم الثالث وللبلدان التي تبلغ فيها الإصابات بهذا المرض أعلى مستوياتها. 根据防治这一大流行病的斗争取得的经验,古巴还为其他第三世界国家和这一疾病发生率最高的国家制定了医疗方案。
في ضوء الأنماط الجديدة والناشئة للأمراض، وزيادة العمر المتوقع، بدأت بعض الحكومات في إعادة النظر في نهجها الاستراتيجي وخياراتها السياسية العامة فيما يتعلق بالرعاية الصحية لكبار السن. 鉴于新出现的疾病发生类型以及预期寿命的提高,一些国家政府正开始重新审查其关于老年人保健的战略办法和政策选择。