简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

碳循环

"碳循环" معنى
أمثلة
  • وسترصد سلسلة GCOM-C، المقرر إطلاقها في عام 2016، البارامترات السطحية والجوية المتعلقة بدورة الكربون والرصيد الإشعاعي، مثل السُحُب والهباء الجوي ولون مياه البحر والنباتات والثلج والجليد.
    GCOM-C定于2016年发射,将观测与碳循环和辐射收支相关的表面和大气参数,诸如云层、浮质、海水颜色、雪和冰。
  • وقد تؤدي هذه التفاعلات بدورها إلى انعكاسات على تغير المناخ (مثل تغير دورة الكربون في النظم الإيكولوجية الأرضية والمائية)، وإن ظل ذلك غير معرف بدرجة كافية.
    这些相互影响可能会对气候变化产生反馈作用(例如改变陆地和水生生态系统中的碳循环),但目前这方面仍然没有得到清楚界定。
  • وإذا ما أُتيح لهذه العملية الاستمرار دون توقف، فقد يكون لها آثار كبيرة على النظم الإيكولوجية البحرية وعلى سُبل كسب العيش في جميع أنحاء العالم، فضلا عن آثارها على دورة الكربون.
    如果任由这种现象持续下去,这一进程可能对海洋生态系统和全球生计以及碳循环产生重大影响。 A. 海洋酸化及其根源
  • وكان هذا الهدف هو أكثر الأهداف إبلاغا عنها، حيث سلَّط الضوء على الدور الأساسي للغابات والدور المنظِّم الذي تؤديه في دورات الكربون والمياه العالمية، وعلى وظيفتها في توفير الحماية لموائل الأنواع المهددة بالانقراض.
    目标7作为报告最多的目标,突出了森林在全球碳循环和水循环中的调节作用,以及森林为濒危物种栖息地起到的保护功能。
  • ويولى الآن قدر أكبر من الاهتمام على الصعيد العالمي للتفاعل بين الموارد اللاإحيائية والاحيائية والوظائف الإيكولوجية التي تميز النظام الإيكولوجي المستقر والمتوازن مثل تدوير المغذيات والمواد الكربونية والدورة الهيدرولوجية.
    全世界正在加强注意非生物资源和生物资源之间的互动关系和平衡的、稳定的生态系统所特有的生态职能,例如养分和碳循环与水循环。
  • وتأوي الغابات جزءا كبيرا من التنوع الأحيائي الأرضي، وتلعب من ثم دورا مهما في توفير بالوعة ومصدر محتملين لدورة الكربون، وفي تنظيم دورة المناخ العالمية عن طريق تنظيم دورة الماء.
    森林保护了陆地上绝大部分的生物多样性并发挥重要的作用,是促进碳循环的可能的场所和来源和通过调节水循环管制全球气候系统。
  • وأشارت إلى أن تزايد الأشعة فوق البنفسجية وتغير المناخ يعدان محركين أساسيين لتسريع حركة الكربون (التي تعرف باسم دورة الكربون) عبر النظم الإيكولوجية البرية والمائية.
    紫外线辐射增强和气候变化是促使碳元素通过陆生和水生生态系统转移(也称为 " 碳循环 " )的主要因素。
  • وتؤدي المحيطات دورا حاسما في دورة الكربون العالمية، حيث تمتص ما يقرب من ربع كمية غاز ثاني أكسيد الكربون المنبعث إلى الغلاف الجوي من حرق الوقود الأحفوري، وإزالة الغابات، وغيرها من الأنشطة البشرية.
    海洋吸收了通过化石燃料燃烧、毁林和其他人类活动排放到大气中的二氧化碳排放量的约四分之一,在全球碳循环过程中发挥着至关重要的作用。
  • وأُشير إلى الدور الأساسي للمحيطات في دورة الكربون العالمية. ولوحظ أن امتصاص المحيطات لانبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون قد أدى إلى زيادة حموضتها أو انخفاض الأس الهدروجيني بمعدل لم يسبق له مثيل منذ 30 مليون سنة.
    各国代表团回顾海洋在全球碳循环中的关键作用;指出海洋摄取二氧化碳排放造成海洋酸度增加、酸碱度降低,其速度是3 000万年来最快的。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5