234- وتقوم المرأة بدور أساسي في توفير الخدمات التي تمس الحاجة إليها والتوظيف عن طريق المشاريع الاجتماعية. 妇女在通过社会企业提供急需服务和就业方面发挥着关键作用。
ومثلما غير المشتغلون بالأعمال الحرة وجه العمل التجاري، كذلك يعمل المشتغلون بالأعمال الحرة في المجال الاجتماعي بوصفهم عناصر التغيير للمجتمع. 正如企业家改变了企业面貌,社会企业家则改变了社会。
ويشمل ذلك نوادي الادخار على نطاق المدارس، والمشاريع المالية والاجتماعية، والأنشطة الجماعية داخل المجتمع(). 这种方法包括全校储蓄俱乐部、金融和社会企业以及社区内的团体活动。
والتعاونيات، باعتبارها مشاريع اجتماعية واقتصادية، تساعد في توفير فرص العمل في كثير من المجالات على نطاق العالم. 作为经济和社会企业,合作社在全世界许多领域帮助创造就业机会。
تطورت المنظمة منذ إنشائها منظمةً غير ربحية عام 1999 في إندونيسيا، إلى أن أصبحت مشروعا اجتماعيا. 本组织于1999年在印度尼西亚建立,如今发展成为一家社会企业。
وهناك قطاع من المشاريع الاجتماعية، يبرز كمثال للمساهمة الإيجابية للمرأة وهو قطاع رعاية الطفل. 在社会企业中通常被突出强调其为妇女做出积极贡献的典范部门是保育部门。
59- وينص القانون عن المشاريع الاجتماعية على تقديم دعم حكومي لأي مشروع اجتماعي يشغل أشخاصاً من ذوي الإعاقة. 《社会企业法》规定,必须向雇用残疾人的社会企业提供国家支助。
59- وينص القانون عن المشاريع الاجتماعية على تقديم دعم حكومي لأي مشروع اجتماعي يشغل أشخاصاً من ذوي الإعاقة. 《社会企业法》规定,必须向雇用残疾人的社会企业提供国家支助。
وأوضحت أن إحدى الطرق البديلة لمحاربة البطالة تكمن في تشجيع المشاريع الاجتماعية من خلال التدريب والقروض الصغيرة. 应对失业问题的另一途径是通过培训和小额信贷促进社会企业家的涌现。
وعلى وجه التحديد، في سيناريو ما بعد الأزمة، أضحت المشاريع البيئية والاجتماعية الدافع الجديد للابتكار والنمو. 应特别指出,危机发生后,绿色和社会企业已成为创新和增长的新的推动力。