)ب( بناء السلم وحل المنازعات، بما في ذلك القضاء على اﻷسباب الرئيسية للصراع اﻻجتماعي )وهذا مجال أساسي يحتاج الى اهتمام عاجل(؛ (b) 建设和平与消除冲突,包括排除造成社会冲突的根本原因。
وهو يحث الدول على استخدام وسائل غير قضائية لحسم النـزاعات الاجتماعية عن طريق الحوار والتفاوض والتوافق في الآراء. 他促请各国采用非司法途径,通过对话、谈判和协商一致解决社会冲突。
وحيثما تندلع نزاعات اجتماعية تتعلق بالخطط الاستخراجية أو الإنمائية في مناطق الشعوب الأصلية فكل طرف يخسر بغير استثناء. 如果爆发与土着领地的采掘或开发计划有关的社会冲突,人人都是输家。
وأشارت إلى أن ظاهرة بطء القضاء هو أيضاً أحد أسباب ظهور المنازعات الاجتماعية، وإلى عدم وجود محاكم للجنح(5). 它指出,司法部门工作不力也是社会冲突的原因,该国也没有少年法庭。 5
ومنذ نهاية الحرب الباردة، زادت الصراعات اﻻجتماعية الرئيسية والحروب اﻷهلية في البلدان النامية من حيث عددها ومدى تأثيرها. 自从冷战结束以来,发展中国家的重大社会冲突和内战数量增加,影响扩大。
ومع تزايد عملية العولمة تواجه المدن مشاكل الفصل الاجتماعي وتصاعد البطالة وزيادة الصراعات الاجتماعية. 随着全球化进程的不断推进,城市也面临着社会隔离、失业增加和社会冲突加剧等问题。
وتتمثل العقبات الرئيسية الثلاث التي تعترض سبيل ابتغاء وتحقيق أهداف المنظمة في النزاعات الاجتماعية والكوارث الطبيعية والفقر. 在追求和实现本组织宗旨的过程中存在三大障碍,即社会冲突、自然灾害和贫困。