ويقترح كذلك نقل وظيفة موظف شؤون رفاه الموظفين (موظف وطني فني) إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين والخدمات الإدارية. 还拟议将1个福利干事员额(本国专业干事)调至行政事务处的工作人员咨询和福利股。
وسيتولى موظف الرفاه الإقليمي تنسيق أعمال لجان الرفاه في القطاعات ومواقع الأفرقة وإسداء المشورة إليها بشأن فرص الترفيه وأنشطته. 区域福利干事将协调区部和队部福利委员会利用福利机会,开展福利活动,并提供有关咨询。
والفلبين لديها فريق للاستجابة السريعة ومكاتب للأزمات؛ وتعين موظفين للرعاية وملحقين عماليين لتيسير الإجلاء السريع. 菲律宾设有快速反应工作队和危机应对部门,并且设置了福利干事和劳工问题随员,负责协助快速撤离。
233- مطلوب مساعد لشؤون رفاه الموظفين لتوفير الدعم الإداري للموظف المسؤول عن رفاه الموظفين في تقديم خدمات المشورة إلى الموظفين. 233. 需要一名工作人员福利助理向工作人员福利干事提供行政支助,以开展工作人员咨询服务。
واضطلع هؤلاء المستشارين، بمعاونة موظفي الرعاية الاجتماعية للموظفين، بإجراء فحوص أمنية أدت إلى تحسين خطط الأمن والتدريب على السلامة الأمنية المستهدفة. 这些顾问协同工作人员福利干事进行安全审查,导致改善了的安全计划和目标明确的外地安全培训。
ومن المقرر أن يزور كل واحد من مستشاري الموظفين، بالتنسيق مع موظف الرفاه الإقليمي، مختلف مواقع الأفرقة أسبوعياً لتنفيذ برامج للرفاه والاستجمام. 每个工作人员咨询员预计将同区域福利干事一道,每周访问不同的队部,以开展福利和文娱方案。
وتم التعاقد مع خمسة عشر مسؤولا لرعاية الأطفال ودُرِّبوا على مساعدة المنسقين على مستوى المقاطعة وتعزيز عمليات شبكة حماية الأطفال على مستوى المقاطعة وأدائها لمهامها. 雇用并培训了十五名儿童福利干事,以便协助州协调员,在州一级加强儿童保护网络的业务和运作。
وفيما يخص مهام ترفيه أفراد الوحدات، يحق للوحدات بموجب مذكرة التفاهم النموذجية أن تعين لديها مسؤولا لشؤون الترفيه ضمن عنصر الدعم الوطني. 至于与特遣队人员有关的福利职能,示范谅解备忘录授权各特遣队在本国后勤支助人员中设立一名福利干事。
وسيسافر موظف الرعاية أسبوعياً إلى إحدى الولايات السبع لتنفيذ برامج التدريب في مجال تخفيف الإجهاد، وكذلك تنظيم أحداث اجتماعية وثقافية ومجتمعية ورياضية وترفيهية. 新的福利干事将每周到7个州中的一个州,开展压力管理训练方案以及社会、文化、社区、体育和娱乐活动。
وفي ما يتعلق بالموظف المعني بالرفاه، تعتقد اللجنة أنّ مهام هذه الوظيفة متصلة بوظائف الاستشارة في حالات التوتر ويمكن استيعابها ضمن القدرة التي جرى تعزيزها للاضطلاع بهذه المهام. 关于福利干事,委员会认为该员额的职能与压力辅导的职能有关,可在后一职能已增加的能力内提供。