简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

私营管理

"私营管理" معنى
أمثلة
  • فمن جهة، تترتب على انهيار النظام ذي اﻹدارة الخاصة تكاليف باهظة بالنسبة للمشمولين سابقا بتغطية ذلك النظام، مما يبدو مجحفا بصورة خاصة في الحاﻻت التي يضطرون فيها إلى التحول من نظام عام إلى نظام خاص.
    一方面,私营管理的计划的失败,会使原先受该计划保障的人遭受严重损失,这在这些人被迫从公共计划转到私营计划的情况下,显得特别地不公平。
  • الفرنسي المسمى ترانسريل (Transrail) لفترة 25 سنة، والحق في استئجاره لمدة 10 سنوات إضافية.
    从达喀尔延伸到巴马科的铁路线自2003年起即已根据私营管理合同投入运营,该合同使加拿大 -- -- 法国的财团Transrail获得为期25年的租用权,并有权获得另一10年的展期。
  • تعليقات الأمين العام ولجنة التنسيق الإدارية على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " السياسات والممارسات المتبعة في مجال استعانة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بخدمات الشركات الخاصة للاستشارة الإدارية "
    附件 秘书长和行政协调委员会关于联合检查组题为 " 关于联合国系统各组织使用私营管理咨询公司服务的政策和作法 " 的报告的意见
  • وقد نظرت في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن السياســات والممارســات المتبعة في مجال استعانة مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بخدمات الشركات الخاصة للاستشارة الإدارية ()، وفي مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تعليقاته وتعليقات لجنة التنسيق الإدارية على التقرير()،
    审议了联合检查组关于 " 联合国系统各组织使用私营管理咨询公司服务的政策和做法 " 的报告 和秘书长转递自己和行政协调委员会对该报告的评论的说明,
  • وأُعدَّ تقرير نهائي في سلسلة من الاجتماعات الفنية في وزارة الزراعة، وخلص إلى أن فرقة العمل قد حققت الأهداف الرئيسية بما في ذلك استقرار الوضع، واستعادة سيطرة الدولة في المزارع، وإضفاء الطابع الرسمي على الانتقال إلى الإدارة من جانب القطاع الخاص، والشروع في إصلاح سوق المطاط
    在农业部召开了一系列技术会议,编写了最终报告,得出结论认为,工作队实现了主要目标,包括稳定局势、重建国家对橡胶园的控制、正式向私营管理过渡和启动橡胶市场改革
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4