المصادقة على (ICRMW) من أجل تناغم أفضل لتشريعاتها الوطنية مع الأعراف الدولية (السنغال). 批准《移徙工人公约》,以便国内法律更加符合国际规范(塞内加尔)。
8- اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن العمال المهاجرين 国际劳工组织《移徙工人公约》(吉尔吉斯斯坦批准时间:1994年1月12日);
وفيما يتعلق بالتوصية 57، رأت أن المشاورات المتعلقة باتفاقية العمال المهاجرين كانت غير كافية. 关于第57项建议,该协会认为,对《保护移徙工人公约》的参照不够充分。
لقد اعتمدت الجمعية العامة اتفاقية العمال المهاجرين منذ أكثر من ثماني سنوات، ومع ذلك فإنها لم تدخل حيز النفاذ حتى الآن. 《移徙工人公约》是大会在8年多前通过的,但至今仍未生效。
الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، 1990 《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》(《保护移徙工人公约》),1990年
الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، 1990 《保护所有移徙工人及其家庭成员权利国际公约》(《保护移徙工人公约》),1990年
3- والأمل معقود على أن يعيد المؤتمر العالمي تأكيد التوصية الموجهة أعلاه إلى الدول أن يشجعها على التصديق على اتفاقية العمال المهاجرين. 希望世界会议将重申对各国的建议,鼓励它们批准《移徙工人公约》。
135-166- النظر في العمل مع غانا وغيرها من البلدان المتشابهة التفكير على الترويج لاتفاقية العمال المهاجرين (غانا)؛ 166 考虑与加纳和其它志同道合的国家合作,以促进《移徙工人公约》(加纳);