54- لم تتناول بشكل مستفيض أي من التقارير مسألة التكنولوجيات والمعارف والدراية الفنية الملائمة. 没有报告详尽阐述如何获得适当技术、知识和窍门的问题。
77- لا يعالج أي تقرير بشكل صريح مسألة الوصول إلى التكنولوجيا والمعرفة والدراية الملائمة. 没有任何一份报告明确提到获得适当技术、知识和窍门的问题。
ويقدّم بعض المواقع الشبكية فوائد بشأن الكيفية التي يمكن بها للناس أن يجعلوا منازلهم أكثر فعالية من حيث الطاقة. 一些网站提供关于如何使人们的家居更加节能的小窍门。
66- لا ترد في عملية الإبلاغ الثانية إلا إشارة عابرة إلى التكنولوجيا والمعارف والدراية المناسبة. 第二次报告活动中,对于适当的技术、知识和窍门仅仅是一笔带过。
وحسب ما ذكره خبير في القطاع يعيش بالمنطقة، هناك حيلة يستخدمها مصدرو البن في المنطقة. 据居住在该区域的一位该部门的专家说,该区域的咖啡出口商可以耍弄窍门。
حصول البلدان الأطراف المتأثرة، لا سيما البلدان النامية الأطراف المتأثرة، على التكنولوجيا والمعارف والدراية العملية الملائمة 受影响缔约方特别是受影响发展中国家缔约方获得适当技术、知识和窍门的问题
وسنحت الفرصة للمشاركين باكتساب معارف ودراية فنية وتعلم أفضل الممارسات من الأكاديميين والممارسين العاملين في تلك المجالات. 参与者有机会从活跃于这些领域的学者和践行者那里学到知识、窍门和最佳做法。
سوف تسمح حلقة العمل بتوزيع المعلومات وتبادل الخبرات وتقديم المعرفة ونقل الدراية الفنية فيما يتعلق بالقضايا المتصلة بالجنسين. 讲习班将允许就与性别有关的问题散发资料、交流经验、积累知识和转让小窍门。
`7` وصول البلدان الأطراف المتضررة، ولا سيما الأطراف من البلدان المتضررة، إلى التكنولوجيا والمعارف والدراية الملائمة. 受影响缔约方特别是受影响的发展中国家缔约方如何获得适当技术、知识和窍门的问题
٩٨- سوف تسمح حلقة العمل بتوزيع المعلومات وتبادل الخبرات وتقديم المعرفة ونقل الدراية الفنية فيما يتعلق بالقضايا المتصلة بالجنسين. 讲习班将允许就与性别有关的问题散发资料、交流经验、积累知识和转让小窍门。