简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

管理政策委员会

"管理政策委员会" معنى
أمثلة
  • 2-3 يرأس الإدارة وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، يدعمه فريق الإدارة التنفيذية الذي يتألف من الأمناء العامين المساعدين للمكاتب الثلاثـــة التي ذُكرت في البند 2-1، والمدير التنفيذي للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية، بمكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية.
    管理政策委员会由分别管理第2.1节提及的三个厅的助理秘书长、基本建设总计划执行主任和主管管理事务副秘书长办公室主任组成。
  • ويضطلع بتنسيق ورصد تنفيذ الإصلاح الإداري في المكتب استناداً إلى قرارات الجمعية العامة ومقرراتها ذات الصلة والتوجيهات الصادرة عن لجنة السياسة الإدارية، ولا سيما فيما يتعلق بمواصلة تعزيز الخدمات المشتركة في جنيف.
    他(她)将根据大会有关决议和决定以及管理政策委员会的指示,尤其在进一步加强日内瓦的共同事务方面,协调并监测该办事处管理改革的执行情况。
  • وأوصت أيضا بضرورة أن تمضي لجنة السياسات الإدارية بإدارة الشؤون الإدارية قدما في عملها صوب وضع نظام الإبلاغ عن سير التقدم والآثار، وذلك بوصفه أداة رصد ووسيلة لتقييم آثار تدابير تحسين الإدارة بصورة أشد دقة على السواء.
    委员会还建议管理事务部管理政策委员会制订进展和影响汇报制度的工作要做下去,因为它既是监测工具,也是更严谨地评估改进管理的措施的手段。
  • ويتولى المدير تنسيق ورصد عملية تنفيذ الإصلاح الإداري بمكتب الأمم المتحدة في جنيف استنادا إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة وتوجيهات لجنة السياسات الإدارية، وخاصة ما يتعلق منها بمواصلة تعزيز الخدمات المشتركة في جنيف.
    司长根据大会有关决议和决定和管理政策委员会的指示,尤其在进一步加强日内瓦的共同事务方面,协调并监测联合国日内瓦办事处管理改革的执行情况。
  • وفي هذا الصدد، أنشأت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مؤخرا لجنة للميزانية والسياسات الإدارية، ستوصي، في جملة أمور، بمبادئ توجيهية لتخصيص نسب مرجعية من الموارد الخارجة عن الميزانية للمكاتب دون الإقليمية، وتمكينها أيضا من جمع مواردها الخارجة عن الميزانية الخاصة بها.
    在这方面,经委会最近成立了一个预算和管理政策委员会,其中除其他外,将为预算外资源向次区域办事处的基准配置建议指导准则,并使其能够提高自身的预算外资源。
  • ويتولى مدير الشُعبة تنسيق ورصد تنفيذ عملية الإصلاح الإداري بمكتب الأمم المتحدة في فيينا بالاستناد إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة بالموضوع وإلى توجيهات لجنة السياسات الإدارية بالمقر، وخاصة فيما يتعلق بزيادة تعزيز الخدمات المشتركة بفيينا.
    司长根据大会有关决议和决定以及总部管理政策委员会的指示,尤其是在进一步加强维也纳的共同事务及合办事务方面,对联合国维也纳办事处管理改革的实施进行协调和监测。
  • ويتولى مدير الشُعبة تنسيق ورصد تنفيذ عملية الإصلاح الإداري بمكتب الأمم المتحدة في فيينا بالاستناد إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة بالموضوع وإلى توجيهات لجنة السياسات الإدارية بالمقر، وخاصة فيما يتعلق بزيادة تعزيز الخدمات المشتركة بفيينا.
    该司司长根据有关大会决议和决定以及总部管理政策委员会的指示,尤其是在进一步加强维也纳的共同事务及合办事务方面,对联合国维也纳办事处管理改革的实施情况进行协调和监测。
  • وتقتضي هذه المسؤوليات أن يقدم وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية التوجيه المتعلق بالسياسة العامة والتنسيق والإدارة من أجل إعداد الخطة المتوسطة الأجل وميزانية فترة السنتين، ويقدم، بالتعاون مع لجنة السياسات الإدارية، التوجيه المتعلق بالسياسة العامة والتنسيق والإدارة إلى مديري البرامج في الأمانة العامة بشأن قضايا الإصلاح الإداري.
    根据这些职责,主管管理事务副秘书长为编写中期计划和两年期预算提供政策指导、协调和领导,并与管理政策委员会合作,就管理改革问题向秘书处方案管理人员提供政策指导、协调和领导。
  • ٢١ أنشئ مكتب السياسات اﻹدارية في إطار برنامج اﻹصﻻح الذي وضعه اﻷمين العام وفي إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، لتقديم الدعم لفريق السياسات اﻹدارية اﻻستراتيجية )لجنة السياسات اﻹدارية( الذي يتمثل دوره في كفالة إجراء اﻹصﻻح اﻹداري في اﻷمانة العامة بكاملها.
    27A.12 管理政策处是在秘书长改革方案的框架内设立的,属19981999两年期方案预算范围,其目的是为战略管理政策队(管理政策委员会)提供支助。 管理政策处的作用是确保在整个秘书处实行管理改革。
  • 24-5 تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بفريق السياسات الإدارية الاستراتيجية أو لجنة السياسة الإدارية المؤلفة من وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة وثلاثة أمناء عامين مساعدين في إدارة الشؤون الإدارية ويساعدها مكتب السياسة الإدارية التابع للإدارة وإدارة مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي.
    5 本次级方案的实质责任由战略管理政策队即主管管理事务副秘书长和管理事务部三位助理秘书长组成的管理政策委员会负责。 管理事务部管理政策厅和联合国日内瓦、维也纳和内罗毕办事处管理部门提供协助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5