ويشكل محتوى الزئبق الموجود في أسماك التونة، وسمك السيف وسمك الهلبوت البرتقالي اللون وأنواع الأسماك الأخرى، مشكلة صحية حاليا، وخصوصا للنساء في عمر الإنجاب. 金枪鱼、箭鱼、桔连鳍鲑和类似鱼中的汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女的风险更大。
ونتيجة لذلك فإن الكثير من سمك أبي سيف الذي يتم صيده يصنَّف على أنه يتدرج تحت ما يوصف بأنه " الصيد العرضي " . 因此,捕获的大部分箭鱼被当作所谓的 " 副渔获量 " 。
ومن بين مرافق تجهيز المأكولات البحرية التي كان عددها 90 مرفقا في عام 1995 لم يكن يجهِّز كميات كبيرة من سمك أبي سيف إلا خمسة مرافق فقط(31). 1995年,加利福尼亚共有90所海产品加工厂,其中只有五个加工大量的箭鱼。 31
وسينضم المحكم إلى هيئة التحكيم التي ستشكل للنظر في المنازعة بين شيلي والجماعة الأوروبية بخصوص أرصدة سمك أبو سيف في جنوب شرقي المحيط الهادئ. 该名仲裁员将作为组成的仲裁庭成员,审理智利和欧洲共同体间关于东南太平洋箭鱼种群的争端。
فأسماك السياف تستغل استغلالا كاملا في جنوب شرق المحيط الهادئ، كما أن أثر الزيادة الأخيرة لجهد الصيد في جنوب المحيط الهادئ يشكل مدعاة للقلق. 在大西洋和东南太平洋,箭鱼得到充分开发,人们对南太平洋最近捕捞力量增加之影响感到关注。
وبخصوص النزاع المتعلق بحفظ أرصدة سمك أبو سيف واستغلالها بصورة مستدامة في جنوب شرق المحيط الهادئ، رحبت إسبانيا، باسم الاتحاد الأوروبي، بقرار وقف النظر في الدعوى. 关于养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案,西班牙代表欧洲联盟欢迎法庭命令中止此案。
أما المنطقة الأكبر للصيد في أعماق البحار (000 28 ميل مربع) فهي موطن لأنواع الأسماك المهاجرة مثل التونة والمارلن وسمك أبو سيف. 面积较大的深海捕鱼区(大约28 000平方英里)是远洋洄游鱼类, 包括金枪鱼、旗鱼和箭鱼的栖息地。
(ب) إدارة مصائد أبو سيف الخاصة بكل منهما بحيث يتناسب مستوى الصيد مع الهدف المتمثل في ضمان استدامة هذه الموارد وكذلك المحافظة على النظام البيئي البحري؛ (b) 双方各自的箭鱼捕捞水平要符合确保这些资源的可持续能力以及维护海洋生态系统的目标;
وفي المقام الأول، تهتم هذه الشركة، التي تعد زبونا كبيراً يشتري الأسماك من أمريكا الجنوبية والوسطى، بسمك التونة، والسيف، والقرش، والنهاش وغير ذلك من الأسماك القريبة من الساحل. 该公司是南美和中美洲渔业产品的主要购买商, 主要对金枪鱼、箭鱼、鲨鱼、啮龟和其他近海鱼类感兴趣。
على مستوى القطر للاستهلاك المحلي (سمك الجاك الشيلي، الأسقمري، سمك النازلي بلح البحر الشيلي، التونة) وللتصدير (السالمون، السمك المسنن الباتاغوني، سمكة أبو سيف، النازلي الجنوبي) 国内食用(智利竹荚鱼、狗鳕、智利贻贝、金枪鱼)以及供出口品种(鲑鱼、巴塔哥尼亚齿鱼、箭鱼、南方狗鳕)