简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

"箴" معنى
أمثلة
  • وتحت هذا الشعار، أدرج تعديل قانون العقوبات وقانون الإجراءات الجنائية في برنامج الجمعية الوطنية لتطوير القوانين والمراسيم في عام 2007.
    在这种言的指导下,越南已经将《刑法典》和《刑事诉讼法》的修正案写入2007年国会法律和法令制定方案。
  • (6) انظر Ecumenical Commission for Displaced Families and Communities (ECDFC) Monitor. vol. 13, No. 6 (November-December 1998), pp. 12-17..
    6 见全基督教流离失所家庭和社区委员会《言报》,第13卷,第6期 (1998年11月-12月),第12-17页。
  • وصار تنفيذ القانون ممكناً بعد إنشاء صندوق تموله ضريبة تُجبى على
    由于已建立一个由能源输送税注入资金的基金,实施这一法律已经成为可能(2002年9月4日法律,2002年9月28日《比利时言报》)。
  • وكما نص بحكمة الميثاق التأسيسي لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، لما كانت الحروب تتولد في عقول البشر، ففي عقولهم يجب أن تبنى حصون السلام.
    《联合国教育、科学及文化组织组织法》有这样一句言:战争起源于人之思想,故务须于人之思想中筑起保卫和平之屏障。
  • وكوْن معظم معايير مشروع مسودة الإعلان مستمدة من الوعي الأخلاقي والمعنوي والديني يمثل تجديداً قيِّماً وخطوة هامة في سبيل سد الثغرة بين مفهومي القانون والأخلاقية.
    宣言草案初稿的准则可见诸于伦理、道德和宗教言,是一种宝贵的创新,并且是朝着弥合法律和道德观念鸿沟方向迈出的一步。
  • وفي الخطاب الملهم والمتبصر الذي ألقاه الرئيس هاري ترومان، رئيس الولايات المتحدة، في اختتام مؤتمر سان فرانسيسكو قبل 62 سنة، قدم نصيحة حكيمة تصلح لكل زمان عندما قال،
    62年前在旧金山会议闭幕式上发表的振奋人心、有远见的讲话中,美国总统哈里·杜鲁门提出了永恒的智慧言。 他说,
  • واختتم كلامه مشيراً إلى الكلمات الحكيمة لمهاتما غاندي الذي اتخذ آراء صارمة بشأن التعليم واعتبر أن التعليم لا يقولب الجيل الجديد فحسب بل يعكس الآراء الأساسية للمجتمعات في أنفسها.
    他在发言结束时引用了圣雄甘地的言,甘地对教育形成了坚定的看法,认为教育不仅塑造了新一代,而且也反映了社会对自身的基本认识。
  • ومن المهم أيضا النظر في مختلف طرق تناول البديل الذي يتضمنه القول " إما التسليم أو المحاكمة " .
    对 " 引渡或起诉(aut dedere aut judicare) " 这一言提出的变通方法的不同处理方式也值得审议。
  • (ف) إيلاء أهمية للربط الشبكي بناء على مقولة " الربط الشبكي هو القيمة بعينها " (Network is Networth) الذي لم يبلغ من الأهمية ما بلغه اليوم في عصر الثورة الرقمية؛
    (q) 根据 " 关系等于身价 " 的言,促进建立关系网,这在当今的数字革命时代具有前所未有的重要性;
  • وفي إطار الاستناد لتعاليم الشريعة الإسلامية، تقدم المملكة العربية السعودية مساهمتها في الجهود الدولية التي ترمي إلى مكافحة الجريمة والمخدرات في سياق الاتفاقيات الثنائية ومتعددة الأطراف، إلى جانب الهيئات الدولية التي تنتمي إليها.
    54.沙特阿拉伯按照伊斯兰教义的言,将为旨在在双边或多边协定以及它所参加的国际机构的范围内打击犯罪和毒品的国际努力作出贡献。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5