كما أدلى ببيانات أيضاً ممثل عن دولة لها صفة المراقب وممثل عن منظمة غرينبيس باسم الشبكة الدولية للعمل المناخي. 一个观察员的代表和代表气候行动网的绿色和平组织代表也分别发言。
وتشجع المنظمة جميع الدول على أن تلتزم بكفالة التنفيذ السريع والفعلي للتدابير المنصوص عليها في اﻻتفاق. 绿色和平运动鼓励所有国家作出承诺,保证迅速切关执行协定各项规定的措施。
وقدم مجلس غرين بيس الدولي نموذجاً لمعاهدة للمواد الانشطارية. 国际绿色和平运动提交了一项 " 裂变材料条约样本 " 。
ظلت " غرين بيس " تشارك بنشاط في جميع اجتماعات الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ منذ انشائه إلى الوقت الحاضر. 绿色和平运动从气候变化政府间小组成立到现在积极参加其所有会议。
يواصل مجلس غرين بيس الدولي المساهمة في أعمال اﻷطراف المتعاقدة في اتفاقية برشلونة من أجل حماية البحر اﻷبيض المتوسط. 绿色和平运动继续对《保护地中海巴塞罗那公约》缔约国的工作做出贡献。
180- وأدلى ببيانات أيضا ممثلو منظمة السلام الأخضر (Greenpeace)، والمعهد الدولي للتبريد، ومعهد الإدارة الرشيدة والتنمية المستدامة. 绿色和平、国际制冷研究所、以及治理和可持续发展研究所的代表也作了发言。
125- وأدلى بكلمتين أيضاً ممثل منظّمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة والمراقب عن منظّمة " غرين بيس " . 联合国教育、科学及文化组织的代表和绿色和平组织的观察员也作了发言。
وبغية تحقيق هذا الهدف، أوصى مجلس " غرين بيس " بتخفض الحجم الحالي لﻷسطول الصناعي بنسبة ٥٠ في المائة. 为了实现这个目标,绿色和平运动建议将工业化船队目前的规模减少50%。
وبغية تحقيق هذا الهدف، أوصى مجلس " غرين بيس " بتخفض الحجم الحالي لﻷسطول الصناعي بنسبة ٥٠ في المائة. 为了实现这个目标,绿色和平运动建议将工业化船队目前的规模减少50%。
وأخيراً، أجرت المقررة الخاصة مقابلة مع ممثل مجلس " غرين بيس " الدولي المسؤول عن حركة النفايات السمية عبر الحدود. 特别报告员也从绿色和平国际负责有毒废物越境移动事务的代表进行了讨论。