简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

綠色基金

"綠色基金" معنى
أمثلة
  • الخيار 7() صندوق عالمي لتغير المناخ أو صندوق " أخضر " ، {لإقامة روابط بين} لمضاعفة الأموال المخصصة لإجراءات التخفيف، ودعم الجهود المبذولة للتكيف، وتقديم المساعدة التقنية، وتعزيز نقل التكنولوجيات النظيفة ونشرها.
    世界气候变化基金或绿色基金,以扩大用于缓解行动的基金{建立缓解行动扩大基金之间的联系}、支持适应工作、提供技术援助和促进清洁技术的转让和推广。
  • ومن أجل التنفيذ الفعال، تبيَّن للجنة أن المواءمة بين الموارد الكافية والأهداف المنشودة، بما في ذلك على الصعيد المحلي، أمر لا غنى عنه من أجل النجاح في تنفيذ وتحقيق الحكم الذاتي المحلي، ومن أجل الإنجاز الناجح لمشاريع التنمية المستدامة مثل الصندوق الأخضر.
    在有效落实方面,委员会认为,要想成功落实和实现地方自主和绿色基金等可持续发展项目,必须为既定目标提供足够资源,包括在地方一级。
  • 64- يؤكد من جديد ضرورة تدفق حصة كبيرة من التمويل الجديد المتعدد الأطراف الخاص بالتكيف عن طريق الصندوق الأخضر للمناخ، ويكرر الطلب الموجه إلى مجلس الصندوق الأخضر للمناخ بأن يوازن توزيع موارد الصندوق الأخضر للمناخ بين أنشطة التكيف وأنشطة التخفيف؛
    重申新的多边适应资金的很大部分应当通过绿色气候基金提供,并重申,请绿色基金董事会在适应活动和缓解活动之间平衡分配绿色气候基金的资金;
  • ومن هذا المنطلق، تحيط علما مع التقدير باقتراح المكسيك إنشاء صندوق مراع للبيئة كوسيلة لاستحداث آلية تمويل فعالة تتولى إدارة الحوافز الاقتصادية لكي تزيد البلدان النامية مشاركتها في الجهود العالمية المبذولة للتخفيف من أثر تغير المناخ.
    本着这一精神,欢迎墨西哥关于 " 绿色基金 " 的建议,以建立管理经济激励的有效资金机制,使发展中国家增加参与全球减排工作。
  • ولهذا السبب، اقترحت المكسيك في المفاوضات التحضيرية لمؤتمر كوبنهاغن، خطة مبتكرة للتمويل، تعرف باسم الصندوق الأخضر، تكافئ جهود الدول التي تعتمد سياسات تهدف إلى الحد من انبعاثات غازات الدفيئة بدون تعريض أهدافها الإنمائية للخطر.
    由于这个原因,墨西哥在哥本哈根会议的筹备谈判中就提出了一个创新的筹资机制,那就是绿色基金。 它将奖励国家努力采取旨在减少温室气体排放又不危及自己发展目标的政策。
  • المبادرة المعززة لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها، يحظى حاليا تمويل الغابات بدعم قوي بين البلدان المانحة والمستفيدة.
    随着一些新融资机制的建立,如减少砍伐森林和森林退化排放量机制(减排强化机制)、绿色基金以及全球环境基金设立的可持续森林管理 -- -- 减排强化机制的供资窗口,森林融资得到捐助方和受援国的大力支持。
  • وقال إن الأسس موجودة من أجل أن ينشئ مؤتمر تغيُّر المناخ في كانكون صندوقاً مالياً غير ضار بالبيئة معنياً بتمويل مشاريع تتعلق بتغيُّر المناخ، واعتماد لوائح من أجل المراقبة والإبلاغ والتحقق، ومن أجل خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهورها، وتوسيع نطاق فترة سريان بروتوكول كيوتو.
    已经为坎昆气候变化会议奠定了基础,以建立一个气候变化融资的绿色基金,通过监测、报告和核实以及减少毁林和森林退化所致排放量的法规,并延长《京都议定书》的有效期。
  • 5- ودعا الرئيس، في الجلسة نفسها، الأمينة التنفيذية إلى أن تطلع المندوبين على لمحة عامة موجزة عن أنشطة اللجنة الانتقالية التي أنشئت في كانكون، بالمكسيك، لتصميم الصندوق الأخضر للمناخ، وأن تخبرهم بالأنشطة الأخيرة التي اضطلعت بها اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، التي أنشئت في كانكون في إطار آلية التكنولوجيا.
    在同次会议上,主席请执行秘书向代表们介绍为设计绿色基金而在墨西哥坎昆发起的过渡委员会的活动概况,并向代表们介绍作为技术机制的一部分在坎昆设立的技术执行委员会的近期活动情况。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4