وكان هذا بالقياس إلى 634 مليون دولار أي 53.2 في المائة من النفقات البرنامجية من الموارد العادية في فترة السنتين 1996-1997. 而1996-1997年两年期,受援国执行了6.34亿美元,或经常资源方案开支的53.2%。
فيما يتعلق بالمكاتب القطرية، تحدد التكاليف الثابتة بوصفها الحد الأدنى من الوجود الأساسي في المكاتب القطرية التي بها برنامج معتمد ممول من الموارد العادية. 对国家办事处来说,固定费用的定义是拥有核准经常资源方案的国家办事处内的最低核心存在。
وترد المخصصات التي حُددت سابقا من الموارد المؤقتة للبنود الثمانية من برنامج الموارد العادية (2001-2003) في العامود 1 من الجدول 1. 表1第1栏列有八个经常资源方案项目早先已经确定的暂定资源指定用途款项(2001-2003年)。
ويوفر هذا الإطار المالي الذي يضم تقديرات الإيرادات والنفقات أساســا لتحديـد مستــوى البرامج الممولة من الموارد العادية التي ستقدم للموافقة عليها في عام 2015. 本收入和支出估计数财务框架为确定拟核准的 2015年经常资源方案预算提案的数额提供了基础。
النفقات المتوقعة لميزانيـــــة الدعم، وبرنامج الموارد العادية وبرنامج الموارد الأخرى، في حالة تحقيق أهداف التمويل (1998-2001 الفعلية والمقدرة 如果达到筹资指标,用于支助预算、经常资源方案和其他资源方案的 预测开支(1998-2001年实际和估计数)
النفقات المتوقعة لميزانية الدعم، وبرنامج الموارد العادية وبرنامج الموارد الأخرى، في حالة تحقيق أهداف التمويل (1998-2001 الفعلية والمقدرة) 表5. 如果达到筹资指标,用于支助预算、经常资源方案和其他资源方案的预 测开支(1998-2001年实际和估计数)
وتقترح الخطة أن تكون النفقات البرنامجية الممولة من الموارد العامة 335 مليون دولار في عام 2002، أي أقل بمبلغ 15 مليون دولار من المبلغ المخطط له لعام 2001. 本计划建议2002年经常资源方案支出为3.35亿美元,比2001年开支数减少1 500万美元。
ويتضمن هذا التقرير التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2006-2009، التي تشكل أساسا لتحديد مستوى الموارد العادية المطلوب الموافقة عليها للبرامج لعام 2007. 该报告载有2006-2009年的计划财务概算,它为确定经常资源方案提交的金额供2007年核准提供了基础。
ويتضمن هذا التقرير التقديرات المالية المخطط لها للفترة 2008-2011، التي توفر أساسا لتحديد مستوى البرامج الممولة من الموارد العادية التي ستقدم للموافقة عليها في عام 2009. 本报告载有2008至2011年期财务概算计划,为确定2009年核准的经常资源方案数额提供了基础。
وتم الترحيب بالتقديرات المالية المخطط لها عن الفترة 2007-2010، التي توفر الأساس لتحديد مستوى البرامج الممولة من الموارد العادية التي ستعرض للموافقة عليها عام 2008. 发言者欣见2007-2010年期间计划财务概算为确定将在2008年审批的经常资源方案数额提供了基础。