نحن بحاجة إلى تقديم مساعدة عاجلة، وذلك لتطوير مصادر بديلة وعاجلة للطاقة وللحصول على مصادر للوقود ذات تكلفة اقتصادية معقولة. 我们需要紧急援助,既是为了立即开发新的替代性能源,也是为了获取经济上可行的燃料。
ينبغي مساعدة البلدان على تحديد أنشطة بديلة مجدية اقتصاديا لمزارعي التبغ ولغيرهم ممن تعتمد سُبل رزقهم على زراعة التبغ. 烟草种植。 应当协助各国为烟草种植者和生计依赖烟草种植的其他人查明经济上可行的替代活动。
' 1` اتخذت كل الخطوات المجدية من الناحية الاقتصادية لتقليل الاستخدامات الضرورية وأي انبعاثات ذات صلة بالمادة الخاضعة للرقابة؛ (一) 所有经济上可行的步骤均已采取,以尽量减少对受控物质的必要使用及所有与之相关的排放;
[(و) إنشاء مركز تنسيق للمعلومات لتشجيع المعرفة، وأفضل الممارسات البيئية، والتكنولوجيات البديلة الصالحة بيئيا وتقنيا واجتماعيا واقتصاديا]() [(f) 建立信息交换所机制,推广知识、最佳环保做法及环境、技术、社会和经济上可行的替代技术]
(و) استخدام آليات تبادل المعلومات القائمة لتشجيع المعرفة، وأفضل الممارسات البيئية، والتكنولوجيات البديلة الصالحة بيئياً وتقنياً واجتماعياً واقتصادياً. (f) 建立信息交换所机制,推广知识、最佳环保做法及环境、技术、社会和经济上可行的替代技术。
وتعد الظروف السوقية العادلة والإطار القانوني الموثوق الطويل الأجل الذي ينفذ بفعالية، أدنى ما يجب توافره من شروط لإدارة الغابات إدارة صالحة اقتصاديا. 公平的市场条件和获得有效执行的长期可靠的法律框架是森林管理在经济上可行的最低要求。
(ز) إنشاء نُظم تسويق وأطر دعم فعالة لفائدة صغار منتجي السلع الأساسية، بما في ذلك برامج شبكات الأمان القادرة على النجاح اقتصادياً؛ 为较小的商品生产国建立有效的销售系统和支持框架,包括实行经济上可行的安全网方案;以及
[(د) إنشاء مركز تنسيق للمعلومات لتشجيع المعرفة وأفضل الممارسات البيئية والتكنولوجيات البديلة الصالحة بيئياً وتقنياً واجتماعياً واقتصادياً]. [(d) 建立信息交换所机制,推广知识、最佳环保做法及环境、技术、社会和经济上可行的替代技术]。
واﻻستشعار الساتلي عن بعد هو ، في البلدان الكبيرة المساحة ، النهج المجدي اقتصاديا الوحيد للحصول على صورة موثوق بها ﻻنتاج المحاصيل في البلد . 对疆域较大的国家来说,卫星遥感是获得本国作物生产可靠资料的唯一经济上可行的做法。
وتنوع الأوضاع والثقافات الإدارية حول العالم يتطلب الابتكار والمرونة في وضع نهج لإدارة الغابات يمكن أن يستمر من الناحية الاقتصادية. 世界上管理环境和管理文化多种多样,这要求在制定经济上可行的森林管理方式时要有创新和灵活性。