简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

经济学者

"经济学者" معنى
أمثلة
  • 57- وفي عام 2005 كلفت إحدى سلطات المنافسة مؤسسة استشارية بتقييم إجراءات التحليل التي ينفذها الاقتصاديون في أول أسبوعين من تحليل الدمج.
    2005年一家竞争主管机构雇佣了一家咨询公司来评估经济学者们在并购案分析前两周开展的分析程序。
  • وقد توصل الخبراء الاقتصاديون إلى وجود روابط وثيقة بين رأس المال البشري والقيمة المضافة والنمو الاقتصادي، وكثيراً ما تكون الخدمات المهنية في طليعة مقومات الابتكار.
    经济学者发现,人力资本、增加值和经济增长率之间存在着密切关联,而专业服务往往处在创新的前沿。
  • وتفيد وحدة المعلومات بمجلة إيكنومست، أنه بالرغم من عدم إبداء شركة ستاندرد أند بورز قدرا كبيرا من التفاؤل بحدوث انتعاش في هذه الصناعة، فإن الهبوط الذي تشهده آخذ في اﻻنعكاس)٦(.
    虽然美国史坦达及普尔公司对于旅游业的恢复不太乐观,根据经济学者情报股,衰退已经到最低点。
  • وهناك توازن جيداً أيضاً في توليفة الاقتصاديين والقانونيين لضمان فعالية تنفيذ وإنفاذ سياسة وقانون المنافسة، حيث تضم اللجنة 11 خبيراً اقتصادياً و7 خبراء قانونيين.
    切实有效贯彻执行竞争政策和法律的经济学者和律师的搭配也十分妥当,目前在职的经济学者有11名,律师7名。
  • وهناك توازن جيداً أيضاً في توليفة الاقتصاديين والقانونيين لضمان فعالية تنفيذ وإنفاذ سياسة وقانون المنافسة، حيث تضم اللجنة 11 خبيراً اقتصادياً و7 خبراء قانونيين.
    切实有效贯彻执行竞争政策和法律的经济学者和律师的搭配也十分妥当,目前在职的经济学者有11名,律师7名。
  • والسيد كاتيكا متزوج من أدولفين (التي كانت تحمل لقب غابوني قبل الزواج) وهي خبيرة اقتصادية؛ ولهما ابن يُدعى كهابوكا إدوارد، وهو محام.
    与Adolphine(在加蓬出生)结婚,她是一名经济学者。 有一个儿子(Kahabuka Edward),儿子是律师。
  • 22- وأشارت الجمعية الوطنية للاقتصاديين والمحاسبين إلى عدم وفاء الولايات المتحدة الأمريكية بالتزامها بالمساعدة الإنمائية التي لا تتجاوز 0.16 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي(30).
    全国经济学者和会计师协会(ANEC)指出了美国未能履行发展援助方面的承诺,这项援助还不到国民生产总值的0.16%。
  • 23- وعلقت الرابطة الكوبية للأمم المتحدة والجمعية الوطنية للاقتصاديين والمحاسبين على أثر الحصار الاقتصادي والمالي والتجاري ضد كوبا الذي يضر أيضا بالشعب الأمريكي(31).
    30 23. 古巴联合国协会和全国经济学者和会计师协会提到了对古巴的经济、金融和贸易封锁,而这一封锁也损害了美国人民。 31
  • 23- وعلقت الرابطة الكوبية للأمم المتحدة والجمعية الوطنية للاقتصاديين والمحاسبين على أثر الحصار الاقتصادي والمالي والتجاري ضد كوبا الذي يضر أيضاً بالشعب الأمريكي(31).
    30 23. 古巴联合国协会和全国经济学者和会计师协会提到了对古巴的经济、金融和贸易封锁,而这一封锁也损害了美国人民。 31
  • وكانت مشاركة الصحفيين والخبراء الاقتصاديين والأكاديميين وخبراء الاتصالات الاستراتيجية محل ترحيب خاص، كما أن مشاركة مختلف الجهات المعنية جعلت من هذا المؤتمر محفلا فريدا من نوعه.
    记者、经济学者、学术界和战略传播专家的参与尤其受到欢迎,而各类利益攸关方的参与则使本届会议成为一次独具特色的聚会。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5