简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

绝缘材料

"绝缘材料" معنى
أمثلة
  • وأشارت أمانة المنظمة البحرية الدولية أيضاً إلى أنه على الرغم من أن المواد المستنفدة للأوزون تستخدم كعوامل نفخ في مواد العزل خلال تشييد السفن فإن استخدامها الرئيسي على متن السفن هو في أنظمة مكافحة الحرائق والتبريد التي تعاد تعبئتها.
    海事组织秘书处进一步指出,虽然臭氧消耗物质在造船的绝缘材料中被用作发泡剂,但其在船上主要用于可填充型消防设备和制冷系统。
  • ومن شأن الاستخدام الفعال للمواد العازلة المتاحة محلياً، واستخدام ضوء النهار الطبيعـي وأنظمة التهوية التي تتسم بكفـاءة الطاقة والتهوية الطبيعية، وغير ذلك من التدابير الأخرى، أن تخفض بقدر كبير من تكلفة تدفئة وتبريد الحيز المكاني ومـن التكاليف التشغيلية الأخرى في المباني.
    有效使用当地可以获得的绝缘材料、采用自然光、节能的自然通风和其他措施,可以大幅降低建筑中的空间取暖、降温和其他运行费用。
  • أفاد هايورد (1998) أن إنتاج النفثالينات المتعددة الكلورة بدء ينخفض مع ظهور بدائل لدائنية للعزل واستخدام ثنائيات الفينيل المتعددة الكلور للعزل في المحولات (هايورد 1998).
    Hayward(1998年)报告称,随着塑料替代品开始用作绝缘材料以及使用多氯联苯作为变压器的电介质,多氯化萘的生产量开始下降(Hayward,1998年)。
  • وبالإضافة إلى تجديد قاعات الاجتماعات، هناك حاجة إلى أعمال أخرى بشأن إصلاح التجهيزات الكهربائية، والمصاعد، وتركيب نوافذ جديدة ومواد عازلة وأنابيب جديدة لتفادي سقوط المياه المتسربة على المحفوظات ومحتويات المكتبة، وإصلاح التشققات في الجدران الخارجية والقيام بأعمال الصيانة الهيكلية.
    除了翻修会议室之外,还需要开展其他工程,涉及电力装置、电梯、新窗户、绝缘材料、安装新管道以防止漏水影响档案馆和图书馆、外墙裂缝和结构维修。
  • تم الالتزام بأنظمة الاتحاد الأوروبي الخاصة بالسلامة المهنية في مجال ذي أولوية هو السلامة المهنية والصحة في مكان العمل (تركيب مادة عازلة في الورش الهندسية، وتركيب محطة جديدة للبطاريات، وتحسين الإضاءة في أماكن العمل، وتجديد ورش النقل ومرافق الطلاء بالرش، وتركيب أجهزة إضافية للإنذار بالحريق)
    在工作场所合职业和健康安全重点领域遵守了欧洲联盟职业安全条例(在工程车间安装绝缘材料,安装新电池,改善工作场所的照明,翻新运输车间和喷漆设施,安装更多的防火系统)
  • ويمكن بلوغ مستوى مقبول من الحماية من اﻷجسام الحطامية والنيزكية الصغيرة )أصغر من ١مم واحد( باستخدام مواد عزل مقواة متعددة الطبقات ، وبادخال تعديﻻت على التصميم ، مثل التركيب الداخلي لخطوط الوقود ، واﻷسﻻك والمكونات الحساسة اﻷخرى )على النحو المنفذ في ساتل " رادارسات " الكندي( .
    利用加厚多层绝缘材料和设计上的修改便可以达到防止小碎片和流星物体(小于1毫米)损害的可接受程度,例如在航天器内安装燃料管道、电缆及其他敏感部件(如加拿大的RADARSAT所作的那样)。
  • ويقوم العمال بتدمير السفن في ظروف خطرة على صحتهم وحياتهم، ويتعرضون يومياً أثناء العمل وخلال فترات الراحة للأسبستوس والديوكسين وثنائيات الفينيل المتعددة الكلور الموجودة في الطلاء، وفي المنتجات المصنوعة من البلاستيك، والوصلات المصنوعة من اللبد، ودعامات الآلات، والمواد اللاصقة، وأغلفة عزل الكوابل الكهربائية وغيرها من المواد المنبعثة من هياكل السفن.
    受雇于拆解这些船舶的人的工作条件对生命和健康极为有害,每天在工作和休息时都会接触到船上的油漆、塑料制品、油毛毡垫圈、机器座架、粘合剂和电线绝缘材料中含有的石棉、二恶英和多氯化联苯基。
  • ففي قطاع الرغاوي، يمكن لانبعاثات غازات الدفيئة الصادرة من بدائل المواد المستنفدة للأوزون أن تخفض عن طريق اعتماد تحليل للأداء المناخي خلال دورة الحياة وذلك لانتقاء الأنواع العازلة (مما يؤدي إلى تفضيل رغاوي الهيدروكربون في الكثير من الاستخدامات) وعن طريق استعادة عوامل النفث والإرغاء في نهاية عمرها.
    对于泡沫部门,可通过采用气候周期变化绩效分析在各种绝缘材料类型中进行选择(在许多应用中优先趋向选择碳氢化合物泡沫)、以及通过在报废时回收发泡剂等,以此减少来自耗氧物质替代品的温室气体排放。
  • ويمكن تحقيق مستوى مقبول من الوقاية من الحطام الصغير واﻷجسام النيزكية )أصغر من مليمتر واحد( من خﻻل استخدام مواد عازلة مقواة متعددة الطبقات ، ومن خﻻل ادخال تعديﻻت على التصميم ، مثل التركيب الداخلي لخطوط الوقود ، والكوابل ، والمكونات الحساسة اﻷخرى )مثﻻ على النحو الذي نفذ في رادارسات كندا( .
    利用加厚多层绝缘材料和设计上的修改便可以达到防止小碎片和流星物体(小于1毫米)损害的可接受程度,例如在航天器内安装燃料管道、电缆及其他敏感部件(如加拿大的RADARSAT所作的那样)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5