简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

统一现金转移方式

"统一现金转移方式" معنى
أمثلة
  • وكان تنفيذ النهج المنسق للتحويلات النقدية يهدف إلى التقليل من تكاليف المعاملات والتخفيف من العبء الذي يتحمله شركاء الأمم المتحدة بسبب تعدد إجراءاتها وقواعدها.
    " 统一现金转移方式 " (现金统转)的目的是降低交易成本,减少联合国多重程序和规则为伙伴造成的复旦。
  • وشجع المتكلمون اليونيسيف على التعاون مع سائر أعضاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للتأكد من أن المبادئ التوجيهية التي ينص عليها النهج المشترك المنسق في التحويلات النقدية تُتبع بشكل منهجي، وتنقيح التوجيهات إذا لزم الأمر.
    发言者鼓励儿基会与发展集团的其他成员开展合作,以确保系统性地遵循统一现金转移方式的共同准则,如有必要还应对准则作出修改。
  • وشجع المتكلمون اليونيسيف على التعاون مع سائر أعضاء مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للتأكد من أن المبادئ التوجيهية التي ينص عليها النهج المشترك المنسق في التحويلات النقدية تُتبع بشكل منهجي، وتنقيح التوجيهات إذا لزم الأمر.
    发言者鼓励儿基会与联合国发展集团的其他成员开展合作,以确保系统性地遵循统一现金转移方式的共同准则,如有必要还应对准则作出修改。
  • وانتقل إلى النهج المنسق للتحويلات النقدية فقال إن اليونيسيف ستُبلغ المجلس التنفيذي بصورة منتظمة بشأن تنفيذ الخطط الجديدة لنهج تنسيق التحويلات النقدية، بما في ذلك من خلال التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات.
    关于统一现金转移方式,他说,儿基会将定期向执行局汇报执行新的现金转移统一办法计划的情况,其方式包括内部审计和调查办公室的年度报告。
  • وفيما يتعلق بالضوابط الداخلية وإدارة المخاطر في المكاتب القطرية، لاحظت العمل المشترك الجاري بشأن تطبيق النهج المنسق في التحويلات النقدية والجهود الكبيرة المضطلع بها من جانب المراقبين الماليين لمعالجة المسائل والمضي قُدُما.
    关于国家办事处的内部控制和风险管理,她指出,实施统一现金转移方式的联合工作正在持续进行,各位主计长也在为解决各种问题作出相当大的努力,向前推进。
  • وشجَّعت عدة وفود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن يقوم بالتعاون، مع صندوق الأمم المتحدة للسكان والأعضاء الآخرين في فريق الأمم المتحدة الإنمائي بتجديد الالتزام واتخاذ إجراءات تكفل استخدام المبادئ التوجيهية المشتركة للنهج المنسَّق للتحويلات النقدية بصورة منتظمة، وتنقيحه عند الاقتضاء.
    若干代表团鼓励开发署同人口基金和联合国发展集团其他成员合作,重新作出承诺并采取行动,确保系统地使用统一现金转移方式共同准则,并在必要时加以修订。
  • وشجَّعت عدة وفود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن يقوم بالتعاون، مع صندوق الأمم المتحدة للسكان والأعضاء الآخرين في فريق الأمم المتحدة الإنمائي بتجديد الالتزام واتخاذ إجراءات تكفل استخدام المبادئ التوجيهية المشتركة للنهج المنسَّق للتحويلات النقدية بصورة منتظمة، وتنقيحه عند الاقتضاء.
    有几个代表团鼓励开发署同人口基金和联合国发展集团其他成员合作,重新作出承诺并采取行动,确保系统地使用统一现金转移方式共同准则,并在必要时加以修订。
  • وإضافة إلى ذلك، يمضي فريق الأمم المتحدة القطري قدما في اتباع نهج منسق في التحويلات النقدية يستخدم أسلوبا واحدا لتقييم النظم الائتمانية للشركاء ويقوم، على أساس هذه التقييمات، بوضع استراتيجيات لإدارة المخاطر المرتبطة بتحويل النقود إلى كل واحد من الشركاء، بما في ذلك الوكالات الحكومية المنفقة.
    此外,联合国国家工作队还运用统一现金转移方式评估合作伙伴的信托系统,并根据这些评估制定战略来管控向每个合作伙伴(包括政府支出机构)转移现金的相关风险。
  • ففي بوركينا فاسو، على سبيل المثال، تشير التقييمات التي أجراها برنامج النفقات العامة والمساءلة المالية الذي مقره البنك الدولي للنظام الوطني للإدارة المالية العامة في عام 2010، والتقييم الكلي ذو الصلة للنهج الموحد للتحويلات النقدية إلى أن النظام مرضٍ عالمياً وليس له مخاطر ائتمانية كبيرة بشأن تحويل الموارد إلى الشركاء.
    例如在布基纳法索,世界银行公共支出和财务责任方案在2010年对国家公共财政管理制度进行的评估,以及相关的统一现金转移方式宏观评估,都指向一种在向伙伴转移资源方面没有重大信托风险的整体上满意的制度。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4