简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

统一规定

"统一规定" معنى
أمثلة
  • ومن المهم أن توائم المنظمات المؤهلات المطلوبة لوظائف الموظفين الفنيين الوطنيين والوظائف الدولية من الفئة الفنية، وأن تستخدم توصيفات عمومية للوظائف وصيغا متوائمة لإعلانات الشواغر.
    各组织亟需统一规定本国干事和国际专业人员职务的资格,并采用通用的职位说明和统一的空缺公布方式。
  • واستخدمت وزارة النقل هذه الإجراءات أساساً للمواءمة بين رسوم المرور العابر الخاصة بحركة مرور الحاويات دولياً.
    中国交通部以这个 " 办法 " 作为基础,对于国际集装箱运输的过境收费作出了统一规定
  • التعريف المتّسق للمنتجات النهائية والخدمات، بما في ذلك المبادئ التوجيهية لضمان الجودة وإجراءات الإنذار في حالات الطوارئ، وذلك بالتفاعل مع قطاع الطيران وغيره من قطاعات التطبيقات الرئيسية
    与航空部门和其他主要应用部门互动,对终端产品和服务做出统一规定,包括质量保证准则和紧急警报程序
  • وﻻ تزال المناقشة مستمرة حول كيفية معالجة مشكلة اﻻستثناءات هذه؛ وهل ينبغي حلها بمنح استثناء عام موحد، أو ينبغي تناول المسألة على أساس كل حالة على حدة، وكل بلد على حدة.
    人们仍在继续讨论如何解决例外这个问题:是对例外作一般性的统一规定,还是逐个国家个别处理。
  • (ب) التعريف المتّسق للمنتجات النهائية والخدمات، بما في ذلك المبادئ التوجيهية لضمان الجودة وإجراءات الإنذار في حالات الطوارئ، بالتفاعل مع قطاع الطيران وغيره من قطاعات التطبيقات الرئيسية؛
    (b) 与航空部门和其他主要应用部门互动,对终端产品和服务做出统一规定,包括质量保证准则和紧急警报程序;
  • على سبيل المثال، قد تتخذ الأحكام الموحدة شكل نص تشريعي (مثل أحكام تشريعية نموذجية أو معاهدة) أو نص غير تشريعي (مثل قاعدة تعاقدية نموذجية أو دليل عرفي).
    例如,统一规定可采用立法条文(例如示范立法规定或条约)或非立法条文(例如示范合同规则或做法指南)的形式。
  • (ب) وضع تعريف موحّد للمنتجات النهائية والخدمات، بما في ذلك المبادئ التوجيهية لضمان الجودة وإجراءات الإنذار في حالات الطوارئ، وذلك بالتفاعل مع قطاع الطيران وغيره من قطاعات التطبيقات الرئيسية؛
    (b) 与航空部门和其他主要应用部门互动,对终端产品和服务作出统一规定,包括质量保证准则和紧急警报程序;
  • ويجدر الإقرار بأن الاجتهاد قد سمح في مجال المساواة وحظر التمييز، اعتباراً من عام 1981، بتحقيق نوع من التوحيد في مجالات مختلفة تدخل في اختصاص الكانتونات.
    然而,需要指出的是,自1981年以来,关于平等和禁止歧视的判例对属于各州权能范围的不同领域做出了某些统一规定
  • وعلى الرغم من عدم الانتظام فإن حق العاملين في علاوة الأطفال في اتفاقات العمل الجماعية للمؤسسات الكبيرة يعتمد، كما يبدو، على الحق في علاوة الأطفال للشريك في مكان آخر.
    虽然没有统一规定,但在大公司的集体劳动协议中,雇员领取子女津贴的权利似乎取决于在别处的伴侣领取子女津贴的权利。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5