简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

综合全球观测战略

"综合全球观测战略" معنى
أمثلة
  • وأحرزت الهيئات المشاركة في شراكة استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (إجوس) المزيد من التقدم في تطوير وتنفيذ هذه الاستراتيجية، وهي إحدى التوصيات الواردة في إعلان فيينا.
    参与综合全球观测战略伙伴关系的各实体在该战略的拟订和执行上取得进一步进展,《维也纳宣言》中的某项建议涉及此项战略。
  • )ب( تحقيق مزيد من المشاركة والتنسيق فيما يتعلق باﻻستراتيجية المتكاملة للرصد العالمي ، التي يجري اتباعها في تطوير نظم الرصد العالمي .
    (b) 更多地参与和协调全球观测系统(全球气候观测系统、全球地面观测系统和全球海洋观测系统)开发中所遵循的综合全球观测战略
  • وترد الاستنتاجات والاقتراحات المنبثقة عن الملتقى الدولي المعني بالاستراتيجية المتكاملة للرصد العالمي (IGOS) في تقرير اليونيسبيس الثالث.(2) وتعمل هيئة الاستراتيجية (IGOS) بنشاط في استحداث نهج موضوعاتي متكامل.
    综合全球观测战略问题国际论坛的结论和建议载于第三次外空会议报告中。 2综合全球观测战略正在大力制定一种综合性专题办法。
  • وترد الاستنتاجات والاقتراحات المنبثقة عن الملتقى الدولي المعني بالاستراتيجية المتكاملة للرصد العالمي (IGOS) في تقرير اليونيسبيس الثالث.(2) وتعمل هيئة الاستراتيجية (IGOS) بنشاط في استحداث نهج موضوعاتي متكامل.
    综合全球观测战略问题国际论坛的结论和建议载于第三次外空会议报告中。 2综合全球观测战略正在大力制定一种综合性专题办法。
  • ومن بين مبادرات رصد الغلاف الجوي، تعد استراتيجية الرصد العالمية المتكاملة اتحاداً من 13 منظمة دولية تدمج نظم مراقبة الغلاف الجوي عن طريق السواتل والمحطات الجوية المحلية.
    在监测大气的各种倡议中,综合全球观测战略是一个由13个国际组织组成的联合体,它将卫星、空中和地面观测系统综合在一起。
  • وجار النظر أيضا في موضوع اضافي بشأن تقدير الموارد المائية على النطاق العالمي، لكي تتولى تنسيقه المنظمة العالمية للأرصاد الجوية والشركــاء فــي الاستراتيجية " IGOS " وأعضاء اللجنة CEOS.
    另一个拟由气象组织负责协调的关于全球水资源评价的专题正在由综合全球观测战略合作伙伴和地球观测卫星委员会成员予以审议。
  • 9- في عام 2001، تشاركت وزارة التربية وناسدا رئاسة اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض، كما تولت ناسدا رئاسة لشراكة استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة.
    2001年,教育、文化、体育、科学和技术部以及国家宇宙开发厅共同担任了地球观测卫星委员会主席,国家宇宙开发厅还担任了综合全球观测战略伙伴主席。
  • وأحاطت اللجنة الفرعية علما بالأدوار الهامة التي لعبتها منظمات مثل اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض (سيوس)، وآليات مثل استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (ايغوس) في التعاون الدولي في الأمور المتعلقة بالاستشعار عن بعد.
    小组委员会注意到地球观测卫星委员会等组织以及综合全球观测战略伙伴关系等机制为就有关遥感应用事项进行国际合作所发挥的重要作用。
  • ويعد النظام العالمي لرصد المحيطات جزءا من استراتيجية رصد عالمية متكاملة أعدتها جهات تابعة للأمم المتحدة ترعى أنظمة الرصد العالمية، إلى جانب المجلس الدولي للاتحادات الدولية واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض.
    海洋观测系统是综合全球观测战略的一部分,后者是由各全球观测系统的联合国赞助方、与国际科学理事会和地球观测卫星委员会一道研究开发的。
  • ' 2` زيادة عدد اتفاقات الشراكات والبرامج المشتركة المبرمة مع أمانات الاتفاقيات المعنية، والاتفاقات البيئية الأخرى المتعددة الأطراف، والاستراتيجية العالمية المتكاملة للمراقبة، والحكومات والمنظمات غير الحكومية، من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية
    ㈡ 同有关公约秘书处、其他多边环境协定、综合全球观测战略、各国政府以及非政府组织缔结更多的伙伴协定和共同方案,对化学品进行妥善管理
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5