وأنتجت الإدارة شريط فيديو (B-roll) مدته 20 دقيقة عن أعمال الأمم المتحدة في تيمور الشرقية لتوزيعه على الهيئات الإذاعية على نطاق عالمي. 发布了列举东帝汶过渡当局20项重大成就的一系列东实况报道和关于联合国东帝汶行动的历史背景介绍。
وأعدت الوحدة أيضاً مجموعة من الوثائق المتعلقة بعالمية الاتفاقية وإحاطات إعلامية خاصة بشأن جميع الدول التي ليست طرفاً بعد في الاتفاقية. 支助股也编制了一个《特定常规武器公约普遍加入问题的成套资料》和《公约》所有非缔约方的具体背景介绍。
فقد عقد كل من رئيس البعثة ونائبه جلسات إحاطة لتقديم معلومات أساسية لمنظّمات المجتمع المدني ووسائط الإعلام وممثّلي الأعمال التجارية والممثلين القانونيين عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي. 法治团团长和法治团副团长就欧盟驻科法治团的活动向民间社会、媒体、商业和法律代表简要作了背景介绍。
وأشركت البعثة وسائط الإعلام من خلال توفير البيانات وإجراء المقابلات وتقديم الإحاطات للصحفيين لكفالة نشر المعلومات عن أنشطتها وولايتها بشكل دقيق وبطريقة مناسبة. 联伊援助团通过声明、约谈及向记者提供背景介绍等方式与媒体接触,确保准确传播关于其活动和任务授权的相关信息。
ويقدمان أيضا الدعم لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني بتقديم مذكرات رئيسية وإحاطات أساسية عن مسائل شاملة لعدة قطاعات تتعلق بدعم البعثة. 规划干事还将为主管外勤支助事务副秘书长办公室提供支助,就涉及马里稳定团的交叉支助问题提供基本思路和背景介绍。
أُعدّت هذه الوثيقة لتزويد الوزراء بمعلومات أساسية موجزة عن الاقتصاد الأخضر، الموضوع الثاني في جدول المناقشات الوزارية. 该文件的编制,是为了向各个部长提供关于部长级磋商的主题二,即 " 绿色经济 " 的简要背景介绍。
وعلى غرار ما تم في عام 2012، ستنظم وحدة دعم التنفيذ جلسات إحاطة لتقديم المعلومات الأساسية لأعضاء لجنة التنسيق في بداية عام 2013 بغية زيادة معارفهم وقدراتهم؛ 如同2012年一样,执行支助股将于2013年初再次为协调委员会成员举行背景介绍会,以便增加他们的知识和能力。
وعلى غرار ما تم في الأعوام الأخيرة، ستنظم وحدة دعم التنفيذ جلسات إحاطة لتقديم المعلومات الأساسية لأعضاء لجنة التنسيق في بداية عام 2014 بغية زيادة معارفهم وقدراتهم. 与近几年的情况一样,执行支助股将于2014年初再次为协调委员会成员举行背景介绍会,以便增加他们的知识和能力。
أُعدّت هذه الوثيقة لتزويد الوزراء بمعلومات أساسية موجزة عن الإدارة البيئية الدولية، الموضوع الأول في جدول المشاورات الوزارية. 该文件的编制,是为了向各个部长提供关于部长级磋商的主题一,即 " 国际环境治理 " 的简要背景介绍。
عقد إحاطات إعلامية شهرية للصحفيين يقدمها كبار موظفي إدارة عمليات حفظ السلام؛ وعقد 20 جلسة إحاطة إعلامية تتضمن معلومات أساسية واجتماعات ومناقشات خاصة ليست للنشر مع ممثلي وسائط الإعلام وصناع الرأي 维持和平行动部高级工作人员每月举行新闻发布会;为媒体代表和舆论界人士举办20场背景介绍、非正式会议和讨论