وندين مرة أخرى بشكل قاطع جميع أعمال العنف والإرهاب، بما فيها الأعمال الانتحارية الكريهة من الوجهة الأخلاقية. 我们再次绝对谴责一切暴力与恐怖的行动,其中包括不符合道德规范的自杀性爆炸。
وتقوم هذه الجماعات منذ ذلك الحين بشن هجمات مضادة وتلجأ إلى تكتيكات الحرب غير المتناظرة، بما في ذلك استخدام التفجيرات الانتحارية. 从那以后,这些团体发动反攻,并采用不对称战争战术,包括使用自杀性爆炸。
ونكرر إدانتنا لموجة التفجيرات الانتحارية، التي يُستهدف فيها الإسرائيليون الأبرياء، بمن فيهم أطفال المدارس. 我们重申谴责一连串的自杀性爆炸事件,在这些事件中,无辜的以色列人,包括学童被当作目标。
فلا يمكن الانطلاق من موقف أصحاب الأبراج العاجية في تقييم رد إسرائيل على التفجيرات الانتحارية والعنف الفلسطيني. 在评估以色列对自杀性爆炸和巴勒斯坦暴力的对策时不能采取事不关已、高高挂起的态度。
وﻻ يرى كيف يمكن أن تُشكل عمﻻ إرهابيا محاوﻻت منع مدبري الهجمات اﻻنتحارية بالقنابل من النجاح في مخططاتهم. 他实在想象不出,不让自杀性爆炸事件幕后策划者的阴谋得逞,如何会构成恐怖主义行为。
وتدهور الحالة الأمنية، بما فيه انتشار التفجيرات الانتحارية وتجدد أعمال الطالبان والمقاتلين الأجانب، يعيق جهود إعادة الإعمار. 安全状况的恶化,包括自杀性爆炸的蔓延和塔利班及外国战斗人员重又露面,阻碍着重建工作。
وخلال عام 2011، لا يزال الأطفال يقعون ضحايا لهجمات غير تمييزية، بما في ذلك من خلال الأجهزة التفجيرية الارتجالية والهجمات التفجيرية الانتحارية. 2011年,儿童仍是盲目袭击,包括简易爆炸装置袭击和自杀性爆炸事件的受害者。
كما أثار المقرر الخاص مسائل تتعلق بحالات الطوارئ مع حكومة مصر ومسألة التفجيرات الانتحارية مع حكومة المملكة المتحدة. 特别报告员还向埃及政府提出有关紧急状态的问题;向联合王国政府提出自杀性爆炸袭击的问题。
ولذلك لا يمكن لوم إسرائيل على مطالبتها بأن تتخذ السلطة الفلسطينية كل الخطوات اللازمة لمنع عمليات التفجير الانتحارية ولمعاقبة المسؤولين عنها. 因此,以色列要求巴勒斯坦权力机构采取一切必要措施防止自杀性爆炸并惩处责任人没有错。
عضو في حركة حماس قام بهجوم انتحاري بالقنابل حيث فجﱠر نفسه في مركز بن يهودا التجاري بالقدس. )ﻫ. 伊斯兰抵抗运动自杀性爆炸手。 在耶路撒冷Ben Yehuda只限行人进入的商业大街上引爆自尽。