258- وخلال الفترة قيد الاستعراض، وفيما يتعلق بأقسام العمليات القيصرية في بلدنا، أمرت وزارة الصحة والتضامن الاجتماعي اليونانية هيئة التفتيش المعنية بالخدمات الصحية وخدمات الرعاية الاجتماعية بإجراء عمليات تفتيش عن نسبة الولادات الطبيعية ضمن مجموع الولادات في جميع عيادات التوليد في المستشفيات العامة والخاصة في اليونان. 在报告审查期间,关于希腊的剖腹产问题,希腊卫生和社会互助部已命令卫生和福利事务视察团视察希腊所有公立和私立医院的产科门诊部,了解自然分娩在所有分娩情形中所占比例。
وقامت وزارة الصحة منذ عام 1996 بتأسيس مراكز الولادة الطبيعية وتقوم هذه المراكز بتقديم الخدمات التوليدية مجاناً بما فيها الرعاية أثناء الحمل وتحديد الحمول عالية الخطر واستقبال الولادات وتقديم خدمات الولادة الطبيعية وتحويل الولادات عالية الخطر إلى مشافي محددة والتنسيق مع تلك المستشفيات بالإضافة إلى تقديم الرعاية ما بعد الولادة والزيارات المنزلية والتثقيف الصحي. 从1996年起,卫生部设立了自然分娩中心,提供免费的产科服务,包括产前护理、高危孕妇鉴定、分娩和自然分娩服务、将高危孕妇转移到特种医院并与这些医院协调,以及产后护理、家访和保健教育。
وقامت وزارة الصحة منذ عام 1996 بتأسيس مراكز الولادة الطبيعية وتقوم هذه المراكز بتقديم الخدمات التوليدية مجاناً بما فيها الرعاية أثناء الحمل وتحديد الحمول عالية الخطر واستقبال الولادات وتقديم خدمات الولادة الطبيعية وتحويل الولادات عالية الخطر إلى مشافي محددة والتنسيق مع تلك المستشفيات بالإضافة إلى تقديم الرعاية ما بعد الولادة والزيارات المنزلية والتثقيف الصحي. 从1996年起,卫生部设立了自然分娩中心,提供免费的产科服务,包括产前护理、高危孕妇鉴定、分娩和自然分娩服务、将高危孕妇转移到特种医院并与这些医院协调,以及产后护理、家访和保健教育。
161- ومن أجل تغطية أكبر قدر من الرعاية الصحية والطبية للمواطنين فقد أجازت وزارة الصحة إنشاء المستشفيات الخاصة (الأهلية) وخاصة مستشفيات الولادة التي تلجأ لها النساء في عمليات الولادة الطبيعية والقيصرية بسبب المتابعة الدقيقة، والنظافة نظراً لمحدودية قدرتها الاستيعابية، وتوفر العلاج لكن بأسعار مرتفعة وهذا لا يتيح لكل الأسر الاستفادة منها، كما تقدم المستشفيات الحكومية نظام الخدمة الخاص بأسعار مدعومة. 为了使医疗和保健覆盖更多公民,卫生部允许建立私立医院,尤其是妇产医院。 私立医院监管严格、环境整洁,产妇可以去那里自然分娩或剖腹产。 然而,由于私立医院容量有限且治疗费用高,并不适合所有家庭。