简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

航空的

"航空的" معنى
أمثلة
  • تتمثل ولاية منظمة الطيران المدني الدولي في العمل على تطوير الطيران المدني في العالم بصورة آمنة ومأمونة ومنظمة.
    国际民用航空组织(国际民航组织)的职责是促进世界民用航空的安全、安保和有秩序的发展。
  • وعلى سبيل المثال فإن نصيب الطيران الدولي اﻹجمالي كان نحو ٢ في المائة من اﻻنبعاثات العالمية من ثاني أكسيد الكربون من جميع المصادر.
    例如,1990年全球国际航空的比例大约是所有排放源的全球CO2排放量的2%。
  • وكانت هذه المجموعة تضم عددا من كبار المسؤولين من سلطات المطارات والموانئ والشرطة ووحدة الجريمة عبر الوطنية ودائرة الجمارك والهجرة والطيران المدني.
    这个小组包括了机场和海港管理局、警察、技合股、海关、移民和民用航空的高级官员。
  • ٥٥- بيد أن هذا الخيار لن يؤدي إلى التغطية الكاملة لﻻنعباثات الصادرة من الطيران الدولي، التي يحدث كثير منها فوق المياه الدولية.
    然而这种办法不会充分包括国际航空的排放量,因为其中许多排放量出现在国际水域上空。
  • ووفقا للمادة 1 من اتفاقية شيكاغو المنظمة للطيران المدني الدولي، تتمتع كل دولة بالسيادة الكاملة المطلقة على المجال الجوي فوق إقليمها.
    依照管辖国际民用航空的《芝加哥公约》第1条,各国对其领土上方领空拥有完全和排他的主权。
  • للحكومات تأثير كبير على أسعار النقل، عن طريق فرض ضرائب على الوقود والمركبات، والتعامل المالي مع أجهزة النقل العام والطيران.
    各国政府可以通过征收燃料和车辆税,以及对公共交通和航空的财政处理对运输价格施加巨大影响。
  • وتؤكد السياسة أن ممارسة نقل موظفي الأمم المتحدة بصفة ركاب على متن طائرات تم التصديق عليها لنقل البضائع أصلا يعتبر انتهاكا لمتطلبات السلامة في مجال الطيران المدني الدولي.
    这一政策规定,用只核准运货的飞机载运联合国人员有违国际民用航空的安全要求。
  • ويمكن أن تساعد البيانات عن الترددات الصوتية على التخفيف لأقصى حد من أثر العمليات البركانية على الطيران المدني ويمكن استخدامها في الدراسات المناخية ودراسات الأرصاد الجوية.
    次声数据可协助将火山运动对民用航空的影响降到最低限度,并可用于大气和气象研究。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5