简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

航空风险

"航空风险" معنى
أمثلة
  • وأوصت اللجنة التوجيهية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى أيضا بإنشاء هذا المكتب في الإدارة لتوفير نهج شامل لإدارة مخاطر الطيران عبر أنحاء نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن.
    管理问题高级别委员会安全和安保问题指导委员会也建议在安保部设立这样一个办公室,负责在联合国整个安全管理系统中提供一种航空风险综合管理办法。
  • وأوصت اللجنة التوجيهية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى أيضا بإنشاء هذا المكتب في الإدارة لتوفير نهج شامل لإدارة مخاطر الطيران عبر نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن بأسره.
    管理问题高级别委员会安全和安保问题指导委员会也建议在安保部设立这样一个办公室,负责在联合国整个安全管理系统中提供一种航空风险综合管理办法。
  • ويتناول الجزء الثاني من التقرير الاحتياجات الأمنية المشتركة التمويل لأنشطة منظومة الأمم المتحدة في الميدان، ويتضمن مقترحات تتعلق بإدارة مخاطر الطيران وتعزيز شعبة العمليات الإقليمية التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن وتعزيز خدمات الدعم الميداني.
    该报告第二部分涉及共同供资的联合国系统外地活动安保需要,并载有有关航空风险管理、加强安全和安保部区域业务司和加强外地支助处的建议。
  • 34-83 وسيؤدي مكتب إدارة مخاطر الطيران مهمة تنسيقية، مما يؤدي إلى رفع مستوى الخبرات المختلفة المتاحة بالفعل في منظمة الطيران المدني الدولي وإدارة الدعم الميداني وبرنامج الأغذية العالمي، فضلا عن الاستفادة من قواعد البيانات التقنية في المجالين التجاري والصناعي.
    83 航空风险管理办公室将履行协调职能,利用民航组织、外勤事务部和粮食计划署现有的不同专门知识,且利用专门的工商业数据库。
  • وتتطلب هذه المبادئ التوجيهية من المنظمات، في جملة أمور، وضع واستبقاء إجراءات موثَّقة لتصنيف شركات طيران الركاب التجارية ووضع قيود على عدد الموظفين الذين يسافرون معاً في رحلة واحدة وتحديد إجراءات للإبلاغ عن أوجه القلق المتعلقة بإدارة مخاطر الطيران.
    除其他外,他们尤其需要各组织建立和维护商业客运航空公司分类程序文件,确定单一航班工作人员报告航空风险管理关切事项的数量限制和程序。
  • ويعد رئيس البعثة مسؤولا عن تنفيذ إجراءات إدارة مخاطر الطيران في بعثته، ويُسأل عن ذلك أمام وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وهو مسؤول في نهاية المطاف عن القرارات المتخذة في عملية إدارة المخاطر المرتبطة باستخدام موارد الطيران الخاصة بالبعثة.
    特派团首长负责执行航空风险管理程序并向主管维和部事务的副秘书长负责,并最终对风险管理程序中所做出的与利用特派团航空资源有关的决定负责。
  • وتمشيا مع توصيات الفريق المستقل، أوصى الفريق بأن تنشئ إدارة شؤون السلامة والأمن مكتبا لإدارة مخاطر الطيران لأداء المهمة البالغة الأهمية المتعلقة بتنسيق تحليلات سلامة الخطوط الجوية التجارية لنقل الركاب التي يستخدمها موظفو الأمم المتحدة.
    小组建议安全和安保部设立一个航空风险管理办公室,负责履行协调对联合国工作人员使用商业客运班机的安全分析这一至关重要的职能。 这与独立审查小组的建议是一致的。
  • ووفقا لتوصيات الفريق المستقل، أوصى الفريق الاستشاري بأن تنشئ إدارة شؤون السلامة والأمن مكتبا لإدارة مخاطر الطيران لأداء المهمة البالغة الأهمية المتعلقة بتنسيق تحليلات سلامة الخطوط الجوية التجارية لنقل الركاب التي يستخدمها موظفو الأمم المتحدة.
    小组建议安全和安保部设立一个航空风险管理办公室,负责履行协调对联合国工作人员使用商业客运班机的安全分析这一至关重要的职能。 这与独立审查小组的建议是一致的。
  • واستقدمت الإدارة موظفا لإدارة مخاطر الطيران في مقرها لتقديم المشورة إلى منظومة الأمم المتحدة بشأن سلامة السفر بالطائرات ولوضع منهجية لتحديد وتقييم مخاطر الطيران بالنسبة لجميع موظفي الأمم المتحدة الذين يستخدمون الخطوط الجوية التجارية للرحلات الدولية والداخلية.
    安保部在总部征聘了一个航空风险管理干事,以就空中旅行安全问题向联合国系统提供咨询,并为确定和评估使用国际和国内商业客机的所有联合国人员的航空风险拟订一个方法。
  • واستقدمت الإدارة موظفا لإدارة مخاطر الطيران في مقرها لتقديم المشورة إلى منظومة الأمم المتحدة بشأن سلامة السفر بالطائرات ولوضع منهجية لتحديد وتقييم مخاطر الطيران بالنسبة لجميع موظفي الأمم المتحدة الذين يستخدمون الخطوط الجوية التجارية للرحلات الدولية والداخلية.
    安保部在总部征聘了一个航空风险管理干事,以就空中旅行安全问题向联合国系统提供咨询,并为确定和评估使用国际和国内商业客机的所有联合国人员的航空风险拟订一个方法。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5